диал.Центральное Черноземье, Волгоградская областьспинкакровати◆ Повесить футболку на грядушку. ◆ ― Кроватей сколько возьмёте? Бери десяток. ― Какие кровати? ― опешила Моргуниха. ― Богатые. Полуторки, с сетками, никелированные грядушки… ― нахваливал Корытин. Б. Екимов, «Пиночет», 1999 г.◆ То я вижу — я сижу на крашеном, широко-дощатом полу в том доме, а вокруг, в расходящемся к краям полутумане, «грядушка» кровати, та этажерка с углами книг, какие-то тарелки-литографии на стене… В. И. Гусев, «Спасское-Лутовиново», 1990 г.
рег. край кузова телеги и саней, образуемый продольными или поперечными жердями ◆ Дуняшка подпрыгивала на грядушке, счастливыми глазами разглядывая луг и встречавшихся по дороге людей. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1925–1940 гг.
Уменьш.-ласк. от гряда, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. грѩда «балка», русск. гряда, укр. гря́да «грядка», болг. греда́ — то же, сербохорв. гре́да (вин. гре̑ду) «балка, отмель», словенск. gréda «балка; садовая грядка», чешск. hřada «балка, жердь; грядка», словацк. hrada, польск. grzęda «жердь, насест; грядка», в.-луж. hrjada «балка; грядка», н.-луж. grěda «насест; садовая грядка», полабск. gŕǫda — то же. Родственно лит. grindìs ж. «половица, пол», мн. griñdys (род. п. grindũ), вост.-лит., зап.-лит. griñdos ж. мн. гря́ды, лит. griñdas м. «потолок из жердей в хлеву», grandai «планки, прутья на потолочных балках», granda ж. «ярус», латышск. grìda «пол», лит. grindžiù, grį̃sti «настилать пол», др.-прусск. grandico «брус», др.-исл. grind ж. «корма, рама, остов, решетка, ограда», др.-в.-нем. grintil «засов, балка, жердь», лат. grunda ж. «στέγη», suggrunda «подставка для стропил». Развитие знач. шло, вероятно, так: «бревно, возвышение, отмель, грядка». Ср. гряда́ «сухое место посреди болота, отмель, лесистая возвышенность». Связано чередованием с польск. диал. grąd «лесной остров; лесистая возвышенность», русск. огруд «куча, бугор». См. также грудь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.