вспугнутый
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | вспу́гнутый | вспу́гнутое | вспу́гнутая | вспу́гнутые | |
Р. | вспу́гнутого | вспу́гнутого | вспу́гнутой | вспу́гнутых | |
Д. | вспу́гнутому | вспу́гнутому | вспу́гнутой | вспу́гнутым | |
В. | одуш. | вспу́гнутого | вспу́гнутое | вспу́гнутую | вспу́гнутых |
неод. | вспу́гнутый | вспу́гнутые | |||
Т. | вспу́гнутым | вспу́гнутым | вспу́гнутой вспу́гнутою | вспу́гнутыми | |
П. | вспу́гнутом | вспу́гнутом | вспу́гнутой | вспу́гнутых | |
Кратк. форма | вспу́гнут | вспу́гнуто | вспу́гнута | вспу́гнуты |
вспу́гнутый
Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующее причастие несовершенного вида — вспугиваемый.
Приставка: вс-; корень: -пуг-; суффиксы: -ну-т; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [ˈfspuɡnʊtɨɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- страд. прич. прош. вр. от вспугнуть ◆ Потому что чем больше тех // точек, тем больше крапинок на проигравших // в прятки // яйцах рябчика, вальдшнепа, вспугнутой куропатки. И. А. Бродский, «Кончится лето. Начнется сентябрь. Разрешат отстрел...», 1987 г.
Синонимы[править]
- ?
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От гл. вспугнуть, далее из пугать, далее из неустановл. формы; ср.: народн. пужа́ть — то же, испуг, белор. пужа́ць. Обычно рассматривается как новообразование от пужа́ть, которое производят от пуди́ть. Предполагают также фонетическое преобразование *pǫdnǫti > *pǫgnǫti и далее — пуга́ть. По мнению Ильинского, пуга́ть первонач. значило «кричать, как филин» и было звукоподражательного происхождения, ср. укр. пу́гу! — крик филина (сомнительно). Другие сравнивают с лит. bū́gti, bū́gstu «пугаться», baugìnti «пугать», baugùs «боязливый» и объясняют под влиянием слова пуди́ть. Следует отвергнуть предположение о родстве с др.-инд. рūjā́ «почитание», рūjáуаti «проявляет благоговение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|