беречь
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | берегу́ | берёг берегла́ |
— |
| Ты | бережёшь | берёг берегла́ |
береги́ |
| Он она оно |
бережёт | берёг берегла́ берегло́ |
— |
| Мы | бережём | берегли́ | — |
| Вы | бережёте | берегли́ | береги́те |
| Они | берегу́т | берегли́ | — |
| Пр. действ. наст. | берегу́щий | ||
| Пр. действ. прош. | берёгший | ||
| Деепр. наст. | — | ||
| Пр. страд. наст. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… беречь | ||
бе-ре́чь
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 8b/b. Соответствующие глаголы совершенного вида — сберечь, уберечь.
Корень: -беречь-.
Произношение [править]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
Общее прототипическое значение — сохранять в неизменном состоянии.
- хранить в целости, сохранности; дорожа чем-либо, не давать пропасть, потеряться ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- о чувствах, воспоминаниях и т. п. стремиться сохранить в первозданном виде; не утратить ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- экономно, разумно пользоваться чем-либо, использовать кого-либо, что-либо; не тратить понапрасну ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- заботливо оберегать, предохранять от кого-либо, чего-либо (обычно болезней, порчи, гибели и т. п.) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
- —
- лелеять
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология [править]
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. брѣгѫ, брѣшти «заботиться», др.-сербск. бржем, бриjеħи «охранять», укр. берегу́, беречи́. Благодаря наличию других ступеней чередования в чешск. brh «скирда сена; пещера; хижина» = *bьrgъ и укр. оборíг (род. п. оборо́га) «кровля на четырех столбах для сена», чешск. brah «скирда сена», польск. bróg «скирда, сарай для сена», словин. brȯ́ug, в.-луж. bróžeń, нж.-луж. brožnja = *borg- исконнослав. характер слова является достоверным, поэтому оно родственно готск. baírgan «скрывать», др.-в.-нем. bergan; важно также наличие вост.-лит. bir̃ginti «беречь», др.-в.-нем. borge^n «обезопасить себя». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|

