Шаблон:этимология:пиздеть
От праславянского *pьzděti.
По глухости/звонкости составляет пару со словом бздеть. Написание пиздеть вместо закономерного *пездеть — под влиянием слова пизда. Родственные слова из других языков:
- украинское — пездіти, бздіти
- болгарское — пъздя
- сербохорватское — бàздjети
- чешское — bzdíti
- польское — bezdeti
- латышское — bezdêt
- латинское — pēdo (из *pesdō), pōdex
- греческое — βδέω (из *bzdeiō)
- нововерхненемецкое — fisten
- средневерхненемецкое — vîst
В конечном счёте — звукоподражательный глагол. (Взято в основном из: Фасмер М., «Этимологический словарь русского языка», пер. с немецк. и доп. О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. Б. А. Ларина, Москва, «Прогресс», 1964, т. 1, стр. 163.)
Мнения о том, какую форму глагола — пиздеть или пизди́ть — считать правильной, часто расходятся, порождая многочисленные споры:
- одни причисляют глагол пиздеть к глаголам-исключениям II-го спряжения, наряду с смотреть, видеть, ненавидеть, обидеть, терпеть, зависеть, вертеть; однако, данные исключения применимы лишь к глаголам с неударяемой гласной в личных окончаниях (ср.: смотре́ть — смо́трит, но пизде́ть — пизди́т);
- другие (в основном жители Москвы) считают, что по аналогии с другими глаголами, оканчивающимися на -ить (как говорить), правильнее употреблять форму пизди́ть; однако разные опросы показывают, что форма с окончанием -еть более распространена в России и за её пределами.
- третьи считают глагол пиздеть нормальным глаголом II-го спряжения (2-го подкласса Х-го словоизменительного класса), наряду с свистеть, галдеть или вульгаризмом пердеть.
Первоначальное значение — «издавать звук», впоследствии — «издавать вонь, выпускать газы». Переосмыление «издавать вонь» → «лгать, говорить ерунду», распространённое во многих языках.