日
См. также 曰, 臼, 白, 冃. |
Китайский иероглиф[править]
Начертание | |||
Начертание | |||
Значение[править]
日 (ключ 72 日+0 черт, всего 4 черты, метод ввода cangjie: 日 (A), метод ввода по четырём углам: 60100, композиция: ⿴囗一)
Этимология[править]
Пиктограмма
Цзягувэнь | Цзиньвэнь | Дачжуань | Сяочжуань |
Словари
- Большой словарь китайских иероглифов (2-е издание): том 3, страница 1588, иероглиф 10
- Канси: страница 489, иероглиф 1
- Морохаси: иероглиф 13733
- Тэджавон: страница 848, иероглиф 14
- Сводные данные в базе Unihan для кода U+65E5
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Китайский (Гуаньхуа)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Существительное. 日 (традиционное и упрощённое начертание)
Корень: --.
Произношение[править]
пиньинь: rì
палл.: жи
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- день (светлое время суток) ◆ 神 稱 光 為 晝 , 稱 暗 為 夜 。 有 晚 上 , 有 早 晨 , 這 是 頭 一 日 。 — И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один. «Книга Бытие», 1:5 // «和合本»
- Солнце ◆ 日出 — восход солнца
- день (месяца); число, дата; дневной; ежедневный ◆ 日报 — ежедневная газета ◆ 三日 — три дня ◆ 生日 — день рождения
- сокр. от 日本 "Япония; японский" ◆ 日货 — японские товары
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- 夜
- ?
- —
- —
Гиперонимы[править]
- ?
- ?
- ?
- ?
Гипонимы[править]
- —
- —
- ?
- ?
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Японский[править]
日 (Кёику кандзи (Гакусю кандзи) 1 уровня)
日 | |
Он | |
---|---|
Кун | |
Нанори |
あ (a), あき (aki), いる (iru), く (ku),くさ (kusa), こう (kō), す (su), たち (tachi), に (ni), にっ (ni~), につ (ницу), へ (he) |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Существительное (хирагана にち, катакана ニチ, ромадзи nichi, кириллица нити)
Изменение по падежам | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Произношение[править]
Особенности произношения[править]
При употреблении с 今:
- 今日 (きょう, кё:) — сегодня
При употреблении с числительными:
- 一日 (いちにち, итинити) — один день
一日 (ついたち, цуитати) — первое число месяца - 二日 (ふつか, фуцука) — два дня, второе число месяца
- 三日 (みっか, микка) — три дня, третье число месяца
- 四日 (よっか, ёкка) — четыре дня, четвёртое число месяца
- 五日 (いつか, ицука) — пять дней, пятое число месяца
- 十日 (とおか, то:ка) — десять дней, десятое число месяца
- 二十日 (はつか, хацука) — двадцать дней, двадцатое число месяца
Прочие особенности:
- 記念日 (きねんび, кинэмби) — юбилей
- 誕生日 (たんじょうび, тандзё:би) — день рождения
- 生年月日 (せいねんがっぴ, сэинэнгаппи) — дата рождения
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- солнце ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- день ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- ?
- ?
Антонимы[править]
- —
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
- ?
Гипонимы[править]
- —
- ?
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Кандзи
- Иероглифы
- Иероглифы пиктограммы
- Гуаньхуа
- Существительные гуаньхуа
- Ханьцзы
- Сокращённые слова/cmn
- Солнце/cmn
- Единицы измерения времени/cmn
- День/cmn
- Япония/cmn
- Слова из 1 буквы/cmn
- Японский язык
- Кёику кандзи 1 уровня
- Японские существительные
- Солнце/ja
- День/ja
- Слова из 1 буквы/ja
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/3