утеплённый
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | утеплённый | утеплённое | утеплённая | утеплённые | |
Р. | утеплённого | утеплённого | утеплённой | утеплённых | |
Д. | утеплённому | утеплённому | утеплённой | утеплённым | |
В. | одуш. | утеплённого | утеплённое | утеплённую | утеплённых |
неод. | утеплённый | утеплённые | |||
Т. | утеплённым | утеплённым | утеплённой утеплённою | утеплёнными | |
П. | утеплённом | утеплённом | утеплённой | утеплённых | |
Кратк. форма | утеплён | утеплено́ | утеплена́ | утеплены́ |
у·теп-лён-ный
Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/b(2).
Приставка: у-; корень: -тепл-; суффикс: -ённ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [ʊtʲɪˈplʲɵnːɨɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- страд. прич. прош. вр. от утеплить ◆ Телятник не утеплён, в нем даже нет печи. Т. Морозова, «Это ли не бесхозяйственность» (1958) // «Северный колхозник», 30 декабря 1958 г. [НКРЯ] ◆ Для северных стран машины поставляются с устройством, облегчающим запуск двигателя при низкой температуре, с усиленной системой отопления и утеплённой кабиной. Евгений Кочнев, Василий Мышков, «Под всеми флагами мира» // «Техника — молодежи», 1977 г. [НКРЯ]
- адъектив. обладающий высокой теплоизоляцией; хорошо сохраняющий тепло ◆ Если вы решили уложить линолеум непосредственно на цементную стяжку, выбирайте покрытие толщиной не менее трёх миллиметров на утеплённой (из синтетического волокна) или вспененной основе. Елена Волкова, «Тот самый линолеум» (2002) // «Биржа плюс свой дом», (Н. Новгород), 12 августа 2002 г. [НКРЯ] ◆ Привез утеплённую туристскую палатку и меховой спальник. Н. Алеев, «Роза ветров» // «Вокруг света», 1968 г. [НКРЯ] ◆ Под утро она замёрзла и как-то вся съежилась; я нашел для неё утеплённую куртку патрульного, и, завернувшись в неё, она поспала. А. Г. Лазарчук, «Все, способные держать оружие…», 1995 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от гл. утеплить и прил. тёплый, далее из праслав. *teplъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теплъ, ст.-слав. теплость (греч. θερμότης), топлъ (θερμός), русск. тёплый, укр. те́плий, белор. цёплы, болг. то́пъл, сербохорв. то̏пао, то̏пла, то̏пло, словенск. tópǝɫ, tópla, чешск., словацк. teplý, польск. сiерłу, в.-луж. ćорłу, н.-луж. śорłу. Праслав. *tерlъ древнее, чем *tорlъ; последнее получило -о- из *topiti (см. топить). Родственно др.-прусск. местн. н. Тарреlаukеn = Warmfelt, др.-инд. tápati, táруаti «нагревает(ся)», taptás «раскаленный, горячий», taptám ср. р. «жар», авест. tāрауеiti «нагревает», tafta- «вспыльчивый», нов.-перс. tāftan «гореть, греть, светить», лат. tереō, -ērе «быть теплым», tepidus «теплый», Терulа aqua — название водопровода в Риме, ирл. tеn «огонь» (*tерnоs), té «горячий» (*tереnt-), алб. f-toh «охлаждаю», тохар. В tsatsāpau «нагретый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Анаграммы[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|