Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. дефе́ктный дефе́ктное дефе́ктная дефе́ктные
Р. дефе́ктного дефе́ктного дефе́ктной дефе́ктных
Д. дефе́ктному дефе́ктному дефе́ктной дефе́ктным
В.
одуш. дефе́ктного дефе́ктное дефе́ктную дефе́ктных
неод.
дефе́ктный
дефе́ктные
Т. дефе́ктным дефе́ктным дефе́ктной дефе́ктною дефе́ктными
П. дефе́ктном дефе́ктном дефе́ктной дефе́ктных
Кратк. форма дефе́ктен дефе́ктно дефе́ктна дефе́ктны
де- фе́кт- ный
Прилагательное , качественное , тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — дефе́ктнее , дефе́ктней .
Корень: -дефект- ; суффикс: -н ; окончание: -ый [Тихонов, 1996 ] .
Семантические свойства [ править ]
имеющий дефект , дефекты; испорченный ◆ За соседним верстаком Грунька Полякова, крупная девушка с пунцовыми губами и низким лбом, шила дефектные книги. В. В. Вересаев , «Два конца», 1899–1903 гг. [НКРЯ ]
высокодефектный
Родственные слова [ править ]
Происходит от существительного дефект , далее от лат. dēfectus «уменьшение , недостаток », далее из deficere «отпадать , недоставать », далее из de «из , от », из праиндоевр. *de- + facere «делать , производить » (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать , делать »). Русск. дефект — начиная с Уст. морск. 1720 г.; судя по ударению, заимств. скорее через нем. Defekt , чем через польск. defekt . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]