Михайло
См. также Михайла. |
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | Миха́йло | Миха́йлы |
Р. | Миха́йлы | Миха́йлов |
Д. | Миха́йле | Миха́йлам |
В. | Миха́йлу | Миха́йлов |
Тв. | Миха́йлой | Миха́йлами |
Пр. | Миха́йле | Миха́йлах |
Ми-ха́й-ло
Существительное, одушевлённое, мужской род; склонение индивидуальное, не попадающее ни в одну регулярную категорию. Имя собственное.
Корень: -Михайл-; окончание: -о.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [mʲɪˈxaɪ̯ɫə], мн. ч. [mʲɪˈxaɪ̯ɫɨ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар., разг. устаревшая разговорная форма мужского имени Михаил ◆ Трое первых ― внебрачные, но с признанным отцовством: самый старший Михайло, затем сестры София и Анджела. Сын Аркана, «Только в газете „Известия“», 2001.09.07 // «Известия» [НКРЯ]◆ Познакомились. Он назвался Михайлой (почему-то так!) Михайловым. П. С. Сиркес, «Труба исхода», 1990-1999 гг. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Гиперонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Устаревшая форма мужского имени Михаил, далее от ивр. מיכאל, из выражения מי כמו אלוהים «кто подобен Богу?». Русск. Михаил — через др.-русск., ст.-слав. Михаилъ, из греч. Μιχαήλ. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | Миха́йло | Миха́йли |
Р. | Миха́йла | Миха́йлів |
Д. | Миха́йлові, Миха́йлу | Миха́йлам |
В. | Миха́йла | Миха́йлів |
Тв. | Миха́йлом | Миха́йлами |
М. | Миха́йлові, Миха́йлі | Миха́йлах |
Зв. | Миха́йле | Миха́йли |
Ми-ха́й-ло
Существительное, одушевлённое, мужской род. Имя собственное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- Михаил; мужское имя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- Михаїл (библ.)
Гиперонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ивр. מיכאל, из выражения מי כמו אלוהים «кто подобен Богу?».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Имена собственные
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Устаревшие выражения/ru
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Сиркес П. С.
- Слова еврейского происхождения/ru
- Мужские имена еврейского происхождения/ru
- Существительные, аномальное склонение/ru
- Слова из 7 букв/ru
- Украинский язык
- Украинские существительные
- Одушевлённые/uk
- Мужской род/uk
- Имена собственные/uk
- Слова еврейского происхождения/uk
- Мужские имена еврейского происхождения/uk
- Слова из 7 букв/uk