Перейти к содержанию

Миша

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Ми́ша Ми́ши
Р. Ми́ши Ми́ш
Д. Ми́ше Ми́шам
В. Ми́шу Ми́ш
Тв. Ми́шей
Ми́шею
Ми́шами
Пр. Ми́ше Ми́шах
Зв. Миш  —

Ми́-ша

Существительное, одушевлённое, мужской род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка). Имя собственное (личное имя).

Корень: -Миш-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. мужское имя; гипокор. к Михаил ◆ Мишу в первом классе очень зауважали родители его школьных друзей. За то, что он хотел стать химиком. 〈…〉 Подумать только, говорили родители, ребёнку шесть лет, а уже такая тяга к науке! Евгения Ярцева, «Кем не будет Миша» // «Журнал „Кукумбер“», 2009 г. [НКРЯ] ◆ Надо ли говорить, как мы все, начиная с дедушки и кончая нами, внуками, гордились дядей Мишей, я уже не говорю о бабушке: она в нём души не чаяла. В. М. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975⁠–⁠1977 г. [НКРЯ] ◆ Алёша встал с места и подошёл к Ракитину. — Миша, — проговорил он, — не сердись. Ты обижен ею, но не сердись. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ] ◆ Я подошёл к Мише, который опустил голову и нахмурился, потрепал его по щеке и поцеловал. И. И. Панаев, «Раздел имения», 1850⁠–⁠1860 г. [НКРЯ]
  2. широко распространённая кличка дрессированного медведя ◆ — Здесь он усадил его в кресла с некоторою даже ловкостию, как такой медведь, который уже побывал в руках, умеет и перевёртываться, и делать разные штуки на вопросы: «А покажи, Миша, как бабы парятся» или: «А как, Миша, малые ребята горох крадут?» Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ] ◆ — А ну-ка, покажь, Миша, господам-боярам, как бабы угощают мужиков. Миша, должно быть, удачно изображает способ угощения, потому что раздаётся неудержимый смех. В. А. Успенский, «Народное гулянье во Всесвятском», 1865 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. Мишенька

Гиперонимы

  1. имя

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Уменьш. от Михаил, далее ивр. מיכאל‎, из выражения מי כמו אלוהים «кто подобен Богу?». Русск. Михаил — через др.-русск., ст.-слав. Михаилъ, из греч. Μιχαήλ. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография