Михайло

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Миха́йло Миха́йлы
Р. Миха́йлы Миха́йлов
Д. Миха́йле Миха́йлам
В. Миха́йлу Миха́йлов
Тв. Миха́йлой Миха́йлами
Пр. Миха́йле Миха́йлах

Ми-ха́й-ло

Существительное, одушевлённое, мужской род; склонение индивидуальное, не попадающее ни в одну регулярную категорию. Имя собственное.

Корень: -Михайл-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mʲɪˈxaɪ̯ɫə], мн. ч. [mʲɪˈxaɪ̯ɫɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар., разг. устаревшая разговорная форма мужского имени Михаил ◆ Трое первых ― внебрачные, но с признанным отцовством: самый старший Михайло, затем сестры София и Анджела. Сын Аркана, «Только в газете „Известия“», 2001.09.07 // «Известия» [НКРЯ]◆ Познакомились. Он назвался Михайлой (почему-то так!) Михайловым. П. С. Сиркес, «Труба исхода», 1990-1999 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. Михаил

Гиперонимы[править]

  1. имя

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Устаревшая форма мужского имени Михаил, далее от ивр. מיכאל‎, из выражения מי כמו אלוהים «кто подобен Богу?». Русск. Михаил — через др.-русск., ст.-слав. Михаилъ, из греч. Μιχαήλ. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Миха́йло Миха́йли
Р. Миха́йла Миха́йлів
Д. Миха́йлові, Миха́йлу Миха́йлам
В. Миха́йла Миха́йлів
Тв. Миха́йлом Миха́йлами
М. Миха́йлові, Миха́йлі Миха́йлах
Зв. Миха́йле Миха́йли

Ми-ха́й-ло

Существительное, одушевлённое, мужской род. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. Михаил; мужское имя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. Михаїл (библ.)

Гиперонимы[править]

  1. ім'я

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ивр. מיכאל‎, из выражения מי כמו אלוהים «кто подобен Богу?».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]