malina

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание

Боснийский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. malina maline
Р. maline malina
Д. malini malinama
В. malinu maline
Тв. malinom malinama
М. malini malinama
Зв. malino maline

ma-li-na

Существительное, женский род.

Корень: -malin-; окончание: -a.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Malina

Значение[править]

  1. малина (растение и ягода) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. мали́на, болг. мали́на, сербохорв. ма̀лина, словенск. malína, также в знач. «тутовая ягода», чешск. malina, польск. malina, в.-луж. malina, mаlеnа. Родственно лит. mė́lynas «голубой», mė́lyna «пятно», латышск. mel̃ns «черный», др. прусск. mīlinan (вин. ед. «пятно»), melne «синее пятно», лит. mel̃svas «синеватый», др.-инд. málas, málam «грязь, нечистоты», malinás «нечистый, черный», греч. μέλᾱς «черный», μολύνω «оскверняю, пачкаю», брет. mеlеn «желтоватый», др.-в.-нем. ana-ma^li «пятно, шрам, рубец», ср.-в.-нем. ma^l «пятно», лат. mulleus «красноватый», далее лит. mólis «глина», латышск. mãls — то же. Вряд ли более вероятно сравнение с греч. μῆλον «овца, мелкий скот», укр. маль «молодые овцы» со ссылкой на лит. aviẽtė «малина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

malina

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. грязный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. kiliṭṭha

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera

Польский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. malina maliny
Р. maliny malin
Д. malinie malinom
В. malinę maliny
Тв. maliną malinami
М. malinie malinach
Зв. malino maliny

ma-li-na

Существительное, женский род, 4-е склонение.

Корень: -malin-; окончание: -a.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Malina

Значение[править]

  1. малина (растение и ягода) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. мали́на, болг. мали́на, сербохорв. ма̀лина, словенск. malína, также в знач. «тутовая ягода», чешск. malina, польск. malina, в.-луж. malina, mаlеnа. Родственно лит. mė́lynas «голубой», mė́lyna «пятно», латышск. mel̃ns «черный», др. прусск. mīlinan (вин. ед. «пятно»), melne «синее пятно», лит. mel̃svas «синеватый», др.-инд. málas, málam «грязь, нечистоты», malinás «нечистый, черный», греч. μέλᾱς «черный», μολύνω «оскверняю, пачкаю», брет. mеlеn «желтоватый», др.-в.-нем. ana-ma^li «пятно, шрам, рубец», ср.-в.-нем. ma^l «пятно», лат. mulleus «красноватый», далее лит. mólis «глина», латышск. mãls — то же. Вряд ли более вероятно сравнение с греч. μῆλον «овца, мелкий скот», укр. маль «молодые овцы» со ссылкой на лит. aviẽtė «малина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Словацкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. malina maliny
Р. maliny malín
Д. maline malinám
В. malinu maliny
М. maline malinách
Тв. malinou malinami
Зв.

ma-li-na

Существительное, женский род.

Корень: -malin-; окончание: -a.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Malina

Значение[править]

  1. малина (растение и ягода) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. мали́на, болг. мали́на, сербохорв. ма̀лина, словенск. malína, также в знач. «тутовая ягода», чешск. malina, польск. malina, в.-луж. malina, mаlеnа. Родственно лит. mė́lynas «голубой», mė́lyna «пятно», латышск. mel̃ns «черный», др. прусск. mīlinan (вин. ед. «пятно»), melne «синее пятно», лит. mel̃svas «синеватый», др.-инд. málas, málam «грязь, нечистоты», malinás «нечистый, черный», греч. μέλᾱς «черный», μολύνω «оскверняю, пачкаю», брет. mеlеn «желтоватый», др.-в.-нем. ana-ma^li «пятно, шрам, рубец», ср.-в.-нем. ma^l «пятно», лат. mulleus «красноватый», далее лит. mólis «глина», латышск. mãls — то же. Вряд ли более вероятно сравнение с греч. μῆλον «овца, мелкий скот», укр. маль «молодые овцы» со ссылкой на лит. aviẽtė «малина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Хорватский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. malina maline
Р. maline malina
Д. malini malinama
В. malinu maline
Зв. malino maline
М. malini malinama
Тв. malinom malinama

ma-li-na

Существительное, женский род.

Корень: -malin-; окончание: -a.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Malina

Значение[править]

  1. малина (растение и ягода) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. мали́на, болг. мали́на, сербохорв. ма̀лина, словенск. malína, также в знач. «тутовая ягода», чешск. malina, польск. malina, в.-луж. malina, mаlеnа. Родственно лит. mė́lynas «голубой», mė́lyna «пятно», латышск. mel̃ns «черный», др. прусск. mīlinan (вин. ед. «пятно»), melne «синее пятно», лит. mel̃svas «синеватый», др.-инд. málas, málam «грязь, нечистоты», malinás «нечистый, черный», греч. μέλᾱς «черный», μολύνω «оскверняю, пачкаю», брет. mеlеn «желтоватый», др.-в.-нем. ana-ma^li «пятно, шрам, рубец», ср.-в.-нем. ma^l «пятно», лат. mulleus «красноватый», далее лит. mólis «глина», латышск. mãls — то же. Вряд ли более вероятно сравнение с греч. μῆλον «овца, мелкий скот», укр. маль «молодые овцы» со ссылкой на лит. aviẽtė «малина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Чешский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. malina maliny
  Р. maliny malin
  Д. malině malinám
  В. malinu maliny
  Зв. malino maliny
  М. malině malinách
  Тв. malinou malinami

ma-li-na

Существительное, женский род, с основой на твёрдый согласный. Тип склонения: 1a f

Корень: -malin-; окончание: -a.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Malina

Значение[править]

  1. малина (растение и ягода) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. мали́на, болг. мали́на, сербохорв. ма̀лина, словенск. malína, также в знач. «тутовая ягода», чешск. malina, польск. malina, в.-луж. malina, mаlеnа. Родственно лит. mė́lynas «голубой», mė́lyna «пятно», латышск. mel̃ns «черный», др. прусск. mīlinan (вин. ед. «пятно»), melne «синее пятно», лит. mel̃svas «синеватый», др.-инд. málas, málam «грязь, нечистоты», malinás «нечистый, черный», греч. μέλᾱς «черный», μολύνω «оскверняю, пачкаю», брет. mеlеn «желтоватый», др.-в.-нем. ana-ma^li «пятно, шрам, рубец», ср.-в.-нем. ma^l «пятно», лат. mulleus «красноватый», далее лит. mólis «глина», латышск. mãls — то же. Вряд ли более вероятно сравнение с греч. μῆλον «овца, мелкий скот», укр. маль «молодые овцы» со ссылкой на лит. aviẽtė «малина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]