fencing
Английский
[править]fencing I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
fencing | *fencings |
fencing
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. ['fen(t)sɪŋ], мн. ч. []
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- огораживание; ограждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- изгородь, забор, ограда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- материал для изгородей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перепрыгивание через забор ◆ With our first fox we had some very severe fencing. — Когда мы гонялись за нашей первой лисой, нам порядком пришлось попрыгать через заборы.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от fence + -ing, далее от ср.-франц. defens «акт защиты» (см. defence), заимствовано в XIV веке. В значении «ограждение» встречается с середины XV века. С XV века также в значении глагола «ограждать»; в значении «защищать» встречается примерно с 1500 года. В значении «фехтование» — с 1590-х годов (у Шекспира). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
fencing II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
fencing | *fencings |
fencing
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. ['fen(t)sɪŋ], мн. ч. []
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- фехтование ◆ Fencing is an accomplishment in which he is very nearly my equal. — В фехтовании он почти так же искусен, как и я.
- (словесная) перепалка, обмен колкостями; пикировка ◆ A piece of diplomatic fencing — Пример дипломатического обмена любезностями
- крим. укрывательство краденого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от fence + -ing, далее от ср.-франц. defens «акт защиты» (см. defence), заимствовано в XIV веке. В значении «ограждение» встречается с середины XV века. С XV века также в значении глагола «ограждать»; в значении «защищать» встречается примерно с 1500 года. В значении «фехтование» — с 1590-х годов (у Шекспира). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|