fencing

Материал из Викисловаря

Английский[править]

fencing I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
fencing *fencings

fencing

Существительное.


Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. ['fen(t)sɪŋ], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. огораживание; ограждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. изгородь, забор, ограда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. материал для изгородей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перепрыгивание через забор ◆ With our first fox we had some very severe fencing. — Когда мы гонялись за нашей первой лисой, нам порядком пришлось попрыгать через заборы.

Синонимы[править]

  1. enclosure, enclosing

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от fence + -ing, далее от ср.-франц. defens «акт защиты» (см. defence), заимствовано в XIV веке. В значении «ограждение» встречается с середины XV века. С XV века также в значении глагола «ограждать»; в значении «защищать» встречается примерно с 1500 года. В значении «фехтование» — с 1590-х годов (у Шекспира). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

fencing II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
fencing *fencings

fencing

Существительное.


Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. ['fen(t)sɪŋ], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. фехтование ◆ Fencing is an accomplishment in which he is very nearly my equal. — В фехтовании он почти так же искусен, как и я.
  2. (словесная) перепалка, обмен колкостями; пикировка ◆ A piece of diplomatic fencing — Пример дипломатического обмена любезностями
  3. крим. укрывательство краденого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. fence

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от fence + -ing, далее от ср.-франц. defens «акт защиты» (см. defence), заимствовано в XIV веке. В значении «ограждение» встречается с середины XV века. С XV века также в значении глагола «ограждать»; в значении «защищать» встречается примерно с 1500 года. В значении «фехтование» — с 1590-х годов (у Шекспира). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]