coach

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Английский[править]

coach I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
coach coaches

coach

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

брит.
  • МФА: ед. ч. [kəʊtʃ], мн. ч. []
амер.
  • МФА: ед. ч. [koʊtʃ], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. истор. коляска, карета, экипаж ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. ж.-д. пассажирский вагон ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. амер. пассажирский вагон с сидячими местами ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. авиац. экономкласс, туристический класс ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. одноэтажный автобус ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  6. брит. репетитор, наставник ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  7. спорт. тренер ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  8. экон. консультант, коуч, наставник, инструктор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От венг. kосsi «дорожный экипаж», производного от названия города Kосs в Комаромском комитате; в этом городе была изобретена повозка с подвеской, вследствие своего удобства получившая широкое распространение по всей Европе; кучера из этого города обслуживали сообщение между Веной и Будой в ХV—ХVI вв. Англ. coach — с 1556 г., заимств. через франц. coche из нем. Применительно к жел.-дор. вагонам — с 1866 г. В знач. «наставник» — с 1830 г. (сленг Оксфордского университета); в знач. «спортивный тренер» — с 1861 г. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.


coach II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Инфинитив coache
3-е л. ед. ч. coaches
Прош. вр. coached
Прич. прош. вр. coached
Герундий coaching

coach

Глагол, правильный.

Корень: --.

Произношение[править]

брит.
амер.

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ездить (ехать) в коляске, карете, экипаже и т. п. ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. консультировать, инструктировать, наставлять ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. спорт. готовить к соревнованиям, тренировать ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От ??



Итальянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
coach coach

coach

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спорт. тренер ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. экон. консультант, коуч, наставник, инструктор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От венг. kосsi «дорожный экипаж», производного от названия города Kосs в Комаромском комитате; в этом городе была изобретена повозка с подвеской, вследствие своего удобства получившая широкое распространение по всей Европе; кучера из этого города обслуживали сообщение между Веной и Будой в ХV—ХVI вв.


Нидерландский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

coach

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [koːtʃ], мн. ч. [koːtʃəs]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спорт. тренер ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. экон. консультант, коуч, наставник, инструктор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От венг. kосsi «дорожный экипаж», производного от названия города Kосs в Комаромском комитате; в этом городе была изобретена повозка с подвеской, вследствие своего удобства получившая широкое распространение по всей Европе; кучера из этого города обслуживали сообщение между Веной и Будой в ХV—ХVI вв.


Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
coach coachs

coach

Существительное, мужской или женский род (в зависимости от контекста).

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спорт. тренер ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. экон. консультант, коуч, наставник, инструктор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От венг. kосsi «дорожный экипаж», производного от названия города Kосs в Комаромском комитате; в этом городе была изобретена повозка с подвеской, вследствие своего удобства получившая широкое распространение по всей Европе; кучера из этого города обслуживали сообщение между Веной и Будой в ХV—ХVI вв. Франц. coche — с 1545 г., вероятно, заимств. через итал. (венец.) cochio. Использованы материалы проекта TLF-Étym.


Шведский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. coach coachen coacher coacherna
Р. coachs coachens coachers coachernas

coach

Существительное, общий род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спорт. тренер ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. экон. консультант, коуч, наставник, инструктор ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От венг. kосsi «дорожный экипаж», производного от названия города Kосs в Комаромском комитате; в этом городе была изобретена повозка с подвеской, вследствие своего удобства получившая широкое распространение по всей Европе; кучера из этого города обслуживали сообщение между Веной и Будой в ХV—ХVI вв.