коляска

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коля́ска коля́ски
Р. коля́ски коля́сок
Д. коля́ске коля́скам
В. коля́ску коля́ски
Тв. коля́ской
коля́скою
коля́сками
Пр. коля́ске коля́сках

ко-ля́с-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: -коляс-; суффикс: ; окончание: .

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Коляска [1]
Коляска [2]
Коляска [3]

Значение[править]

  1. четырёхколесный рессорный экипаж с откидным верхом. ◆ В наши дни упряжной лошадью с экипажем или коляской управляют только ради развлечения и удовольствия.
  2. прогулочная ручная повозка для катания маленьких — обычно грудных — детей. ◆ Малышка в коляске заплакала во весь голос, когда воздушный шарик вырвался из ее крошечных пальчиков и устремился вверх.
  3. небольшая тележка специального назначения для одного человека. ◆ В ещё не закрывшееся двери, закатился инвалид в коляске.
  4. устар. единица товара, изделия круглой или спиральной формы. ◆ Он прошёл в торговый зал и попросил продавщицу отпустить ему окорок и пару колясок колбасы.

Синонимы[править]

  1. -
  2. -
  3. -
  4. устар. круг, нитка, виток

Антонимы[править]

  1. -
  2. -
  3. -
  4. палка, батон

Гиперонимы[править]

  1. экипаж
  2. повозка
  3. тележка
  4. -

Гипонимы[править]

  1. -
  2. люлька
  3. инвалидная коляска
  4. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит, как и существительное колесо от праслав. *kolo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. коло, с расширением основы на -еs, им. п. мн. ч. колеса, ст.-слав. коло (род. п. колесе; др.-греч. τροχός, ἅμαξα), русс. колесо, укр. ко́ло, болг. кола́ «телега» (диалект. коло́), сербохорв. ко̏ло, словенск. kоlо̑, чешск., словацк. kolo, польск. koło, в.-луж. kоlеsо, н.-луж. kólaso. Восходит к праиндоевр. *kwel-. Родственно др.-прусск. -kеlаn в maluna-kelan «мельничное колесо», греч. πόλος «ось», др.-исл. hvel «колесо», др.-англ. hvéol — то же, греч. πολέω «двигаюсь вокруг», лат. соlō «возделываю, населяю», др.-инд. cárati «блуждает, двигается», далее с редупликацией — лит. kãklas «шея» (первонач. «вращающаяся»), др.-инд. cakrás, cakrám «колесо», авест. čаẋrа-, греч. κύκλος, тохарск. kukäl «повозка». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]