alarma
Интерлингва
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]alarma
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- тревога, сигнал тревоги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- тревога, беспокойство, волнение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]alarma
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [aˈlarma]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- тревога, сигнал тревоги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- тревога, беспокойство, волнение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Каталанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]alarma
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- тревога, сигнал тревоги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- тревога, беспокойство, волнение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Португальский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]alarma
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- тревога, сигнал тревоги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- тревога, беспокойство, волнение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Эсперанто
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | alarma | alarmaj |
В. | alarman | alarmajn |
a.ˈlar.ma
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- тревожный, угрожающий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Интерлингва
- Существительные интерлингва
- Слова итальянского происхождения/ia
- Нужно указать гиперонимы/ia
- Тревога/ia
- Слова из 6 букв/ia
- Испанский язык
- Испанские существительные
- Женский род/es
- Слова итальянского происхождения/es
- Нужно указать гиперонимы/es
- Тревога/es
- Слова из 6 букв/es
- Каталанский язык
- Каталанские существительные
- Женский род/ca
- Слова итальянского происхождения/ca
- Нужно указать гиперонимы/ca
- Тревога/ca
- Слова из 6 букв/ca
- Португальский язык
- Португальские существительные
- Женский род/pt
- Слова итальянского происхождения/pt
- Нужно указать гиперонимы/pt
- Тревога/pt
- Слова из 6 букв/pt
- Эсперанто
- Прилагательные эсперанто
- Слова итальянского происхождения/eo
- Нужно указать гиперонимы/eo
- Тревога/eo
- Слова из 6 букв/eo
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией