-ти
Перейти к навигации
Перейти к поиску
![]() |
См. также -ті, -ti, -tî, -ති, -тӥ, -ति, -ती, ت. |
Русский[править]
Формообразовательная единица — суффикс или глагольное окончание не выражающее грамматических значений рода, числа и лица
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- является показателем неопределенной формы глагола — инфинитива ◆ везти, нести
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Производные морфемы[править]
Этимология[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Адыгейский[править]
Словообразовательная единица (суффикс).
Значение[править]
- союзная форма глагола ◆ кӏон (идти) → кӏоти — шёл и ...
Даргинский[править]
Словоизменительная единица (суффикс).
Значение[править]
- суффикс множественного числа ◆ адамти — люди
Караимский[править]
Словоизменительная единица (суффикс).
Значение[править]
Киргизский[править]
Словоизменительная единица (окончание).
Значение[править]
- винительный падеж ◆ Бул китепти сатып алдым. — Я купил эту книгу.
Фонетические варианты[править]
Корякский[править]
Словообразовательная единица (суффикс).
Значение[править]
- аффикс двойственного числа ◆ илий (остров) - илийти (два острова)
Фонетические варианты[править]
Крымскотатарский[править]
Словообразовательная единица (суффикс).
Значение[править]
- суффикс прошедшего времени 3 л. ед.ч. ◆ ерлешти
Мокшанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Словоизменительная единица (окончание).
Произношение[править]
Значение[править]
- при добавлении к существительным в единственном числе именительного падежа основного склонения образует форму единственного числа дательного падежа указательного склонения со значением «этому …», «тому …» ◆ веле «село» → велети «этому селу́» ◆ цёра «парень» → цёрати «этому па́рню» ◆ куд «дом» → кудти «этому до́му» ◆ вирь «лес» → вирти «этому ле́су»
Этимология[править]
Происходит от ??
Библиография[править]
- Языки мира: Уральские языки / В. Н. Ярцева, Ю. С. Елисеев, К. Е. Майтинская, О. И. Романова. — Москва : Наука, 1993. — С. 178–189. — 396 с. — ISBN 5-02-011069-8.
- О. Е. Поляков Учимся говорить по-мокшански. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1995. — С. 37, 129. — 200 с. — 5000 экз. — ISBN 5-7595-0965-9.
- О. Е. Поляков Русско-мокшанский разговорник. — 2-е, дополненное. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 12. — 160 с. — 7000 экз. — ISBN 5-7595-0822-9.
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Ногайский[править]
Словоизменительная единица (суффикс).
Значение[править]
Тувинский[править]
Словоизменительная единица (суффикс).
Значение[править]
- винительный падеж ◆ инекти — корову
Фонетические варианты[править]
Уйгурский[править]
Словоизменительная единица (суффикс).
Значение[править]
- суффикс прошедшего времени 3л. ед.ч. ◆ яратти
Категории:
- Русский язык
- Окончания/ru
- Адыгейский язык
- Адыгейские суффиксы
- Даргинский язык
- Даргинские суффиксы
- Караимский язык
- Караимские суффиксы
- Киргизский язык
- Киргизские окончания
- Корякский язык
- Суффиксы
- Корякские аффиксы
- Крымскотатарский язык
- Крымскотатарские суффиксы
- Мокшанский язык
- Мокшанские окончания
- Словообразовательные единицы
- Нужно произношение/mdf
- Нужны сведения о семантике/mdf
- Нужна этимология/mdf
- Требуется категоризация/mdf
- Ногайский язык
- Тувинский язык
- Тувинские суффиксы
- Уйгурский язык
- Уйгурские суффиксы