їхати

Материал из Викисловаря

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. будущ. повелит.
Я ї́ду ї́хав ї́хатиму
Ты ї́деш ї́хав
ї́хала
ї́хатимеш ї́дь
Он
она
оно
ї́де ї́хав
ї́хала
ї́хало
ї́хатиме
Мы ї́дем(о) ї́хали ї́хатимем(о) ї́дьмо
Вы ї́дете ї́хали ї́хатимете ї́дьте
Они ї́дуть ї́хали ї́хатимуть
Прич. наст. ї́дучи
Деепр. прош. ї́хавши

ї́·ха-ти

Глагол, несовершенный вид, непереходный, изолированное спряжение (тип спряжения ^a).

Корень: -їх-; суффикс: ; глагольное окончание: -ти.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ехать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От праслав. *jḗtī, *jḗxati, *jḗdǭ, от кот. в числе прочего произошли: русск. еду, ехать, укр. ї́ду, ї́хати, болг. я́хам, сербохорв. ја̏хати, словенск. jâham, jâhati, чешск. jedu, jeti, польск. jadę, jechać, в.-луж. jědu, jěć, н.-луж. jědu, jěś. Восходит к праиндоевр. *yā-. Родственно лит. jóju, jóti «ехать», латышск. jâju, jât «ехать (верхом, на лошади)», др.-инд. yāti «идет, едет», авест. yāiti — тo же, далее ирл. áth «брод» (из *jātu-), др.-инд. yā́nas «путь, дорога», ср.-в.-нем. jân «непрерывный ряд, черта». Колебания начала слова ja-: jě- — по аналогии с jasti «есть»: sъněsti «съесть». Образование на -dǫ — по аналогии с кладу́, иду́. Ср. лат. claudō «запираю», tendō «натягиваю», греч. πλήθω «изобилую, расту». Формант -х является развитием и.-е. расширителя -s-, который связывают с сигматическим аористом. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]