шаблонный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. шабло́нный шабло́нное шабло́нная шабло́нные
Рд. шабло́нного шабло́нного шабло́нной шабло́нных
Дт. шабло́нному шабло́нному шабло́нной шабло́нным
Вн.    одуш. шабло́нного шабло́нное шабло́нную шабло́нных
неод. шабло́нный шабло́нные
Тв. шабло́нным шабло́нным шабло́нной шабло́нною шабло́нными
Пр. шабло́нном шабло́нном шабло́нной шабло́нных
Кратк. форма шабло́нен шабло́нно шабло́нна шабло́нны

шаб-ло́н-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -шаблон-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение[править]

  • МФА: [ʂɐˈbɫonːɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным шаблон ◆ Шаблонный цех.
  2. о мышлении, способе, действии неоригинальный, примитивный, негибкий ◆ Шаблонное решение. ◆ Шаблонный ответ.

Синонимы[править]

  1. -
  2. прямолинейный, примитивный, обыкновенный, заурядный, банальный, трафаретный, рефлекторный, заезженный, избитый

Антонимы[править]

  1. -
  2. нешаблонный, остроумный, оригинальный

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. шаблон, далее из нем. Schablone «шаблон», далее из франц. échantillon «образчик, образец», далее из лат. scandaculum «лесенка», далее от гл. scandere «восходить; достигать; размеренно читать» (восходит к праиндоевр. *skand- «прыгать, скакать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]