убеждение

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «убеждения»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. убежде́ние убежде́ния
Р. убежде́ния убежде́ний
Д. убежде́нию убежде́ниям
В. убежде́ние убежде́ния
Тв. убежде́нием убежде́ниями
Пр. убежде́нии убежде́ниях

у·беж-де́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Корень: -убежд-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ʊbʲɪˈʐdʲenʲɪɪ̯ə
    (файл)
    мн. ч. [ʊbʲɪˈʐdʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. убеждать; разговоры и прочие действия, имеющий целью привести кого-то к определённой точке зрения или заставить кого-то поверить во что-то ◆ Поначалу, пока они при помощи кулаков отношения выясняли, мы с соседом ограничивались словесными предупреждениями в их адрес, но когда один из нападавших вытащил нож, я понял, что убеждениями делу не поможешь. Эльвира Савкина, «Если впрягаюсь, то основательно», 2002 г. [НКРЯ]
  2. твёрдое мнение о чём-либо, вера во что-либо ◆ Они жили в счастливом убеждении, что если защищают правое дело, то бояться нечего. Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ]
  3. обычно мн. ч. система мнений о чём-то, основанная на опыте, воспитании и т. п., система личных духовных ценностей ◆ Человек должен иметь право менять свои убеждения по серьёзным причинам нравственного порядка. Д. С. Лихачёв, «О русской интеллигенции», 1993 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. уговор, уговаривание; частичн.: уверение; увещание; убежденье, уговариванье; частичн.: уверенье; увещанье
  2. частичн.: вера, уверенность, убеждённость
  3. принципы

Антонимы[править]

  1. разубеждение
  2. сомнение
  3. беспринципность

Гиперонимы[править]

  1. воздействие
  2. состояние
  3. ?

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. убеждать (убедить), далее из русск.-церк.-слав. убедити, судя по -жд- в форме несов. вида, от у- + русск.-цслав. беди́ть «приносить беду», сюда же победи́ть, убеди́ть, укр. бiди́ти «ругать», ст.-слав. бѣждѫ, бѣдити «принуждать», болг. бедя́ «клевещу». Исконнородственно готск. baidjan «принуждать», ср.-в.-нем. beitten – то же, алб.  «присяга», далее, вероятно, др.-греч. πείθω, πέποιθα «убеждаю, уговариваю», лат. fīdo «доверяю», см. Бернекер, 1, 54; Розвадовский, RS 2, 105; Траутман, BSW 23. Заимствование из герм. не представляется вероятным, вопреки Хирту (PBB 23, 331), Мейе (Et. 252); см. также Торп 270 и сл. . Первоначально, очевидно, связано с беда.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

уговоры
уверенность
система мнений, принципы

Библиография[править]