Перейти к содержанию

тих

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

тих (прилагательное)

[править]

тих

  • краткая форма мужского рода единственного числа прилагательного тихий  Но голос его был по-прежнему тих, и смотрел он на меня, тонко улыбаясь. Ю. О. Домбровский, «Хранитель древностей», часть 2, 1964 г. [НКРЯ]  Против ожидания, вечер был так тих и тёпел, что свечи на террасе и в столовой горели неподвижными огнями. А. И. Куприн, «Гранатовый браслет», 1911 г. [НКРЯ]

тих (глагол)

[править]

тих

  • форма прошедшего времени мужского рода первого, второго и третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола тихнуть  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Болгарский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

тих

Прилагательное.

Корень: -тих-.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. тихий  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    [править]

    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство

    Этимология

    [править]

    От праслав. *tixъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тихъ (др.-греч. γαληνός), русск., укр. тихий, болг. тих, сербохорв. ти̏х, ти̏ха, словенск. tîh, tíhа ж., чешск., словацк. tichý, польск. сiсhу, в.-луж. ćichi, н.-луж. śichy, полабск. tаiсhе. Праслав. *tiхъ связано чередованием гласных с těха, těšiti (-те́ха, те́шить), вероятно, родственно лит. teisùs «справедливый», tiesà «правда», tiẽsti, tiesiù «направлять, выпрямлять», ìštisas «целый», др.-прусск. teisi «честь», teisingi «достойный», teisiskan «почтенность». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Македонский

    [править]

    Морфологические и синтаксические свойства

    [править]

    тих

    Прилагательное.

    Корень: -тих-.

    Произношение

    [править]

      Семантические свойства

      [править]

      Значение

      [править]
      1. тихий  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      [править]

      Антонимы

      [править]

      Гиперонимы

      [править]

      Гипонимы

      [править]

      Родственные слова

      [править]
      Ближайшее родство

      Этимология

      [править]

      От праслав. *tixъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тихъ (др.-греч. γαληνός), русск., укр. тихий, болг. тих, сербохорв. ти̏х, ти̏ха, словенск. tîh, tíhа ж., чешск., словацк. tichý, польск. сiсhу, в.-луж. ćichi, н.-луж. śichy, полабск. tаiсhе. Праслав. *tiхъ связано чередованием гласных с těха, těšiti (-те́ха, те́шить), вероятно, родственно лит. teisùs «справедливый», tiesà «правда», tiẽsti, tiesiù «направлять, выпрямлять», ìštisas «целый», др.-прусск. teisi «честь», teisingi «достойный», teisiskan «почтенность». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      [править]

      Сербский

      [править]

      Морфологические и синтаксические свойства

      [править]

      тих (tih)

      Прилагательное.

      Корень: -тих-.

      Произношение

      [править]

      Семантические свойства

      [править]

      Значение

      [править]
      1. тихий  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      [править]

      Антонимы

      [править]

      Гиперонимы

      [править]

      Гипонимы

      [править]

      Родственные слова

      [править]
      Ближайшее родство

      Этимология

      [править]

      От праслав. *tixъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тихъ (др.-греч. γαληνός), русск., укр. тихий, болг. тих, сербохорв. ти̏х, ти̏ха, словенск. tîh, tíhа ж., чешск., словацк. tichý, польск. сiсhу, в.-луж. ćichi, н.-луж. śichy, полабск. tаiсhе. Праслав. *tiхъ связано чередованием гласных с těха, těšiti (-те́ха, те́шить), вероятно, родственно лит. teisùs «справедливый», tiesà «правда», tiẽsti, tiesiù «направлять, выпрямлять», ìštisas «целый», др.-прусск. teisi «честь», teisingi «достойный», teisiskan «почтенность». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      [править]