пышка
Русский
[править]пышка I
[править]![]() |
В Викиданных есть лексема пышка (L154403). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | пы́шка | пы́шки |
Р. | пы́шки | пы́шек |
Д. | пы́шке | пы́шкам |
В. | пы́шку | пы́шки |
Тв. | пы́шкой пы́шкою |
пы́шками |
Пр. | пы́шке | пы́шках |
пы́ш-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -пыш-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение
[править]- МФА: [ˈpɨʂkə]
Семантические свойства
[править]

Значение
[править]- кулин. пухлая круглая и мягкая булочка ◆ Прощаясь с домочадцами, они только что сытно закусили пышками со сметаной и, несмотря на раннее утро, выпили… А. П. Чехов, «Степь», 1888 г. [НКРЯ] ◆ До самого его дома больше лавок не встретилось, но пирожки и пышки продавали на каждом углу. А. П. Платонов, «Чевенгур», 1929 г. [НКРЯ] ◆ Пышки с припекой, вероятно, были прототипом пирогов: при их изготовлении начинка (припека) смешивается с тестом и не требует особой формовки изделий. Н. Ковалев, Н. Карцева, «Вот такие пироги…», 1979 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ] ◆ Но ловчее всех работала мастерица, которая из плоских сырых лепёшек теста делала круглые пышки. Ефим Чеповецкий, «Непоседа, Мякиш и Нетак», 1989 г. [НКРЯ] ◆ А хозяюшка, приветливая, тороватая, поутру в печи гору пышек напечёт из муки нового помола. Б. П. Екимов, «Память лета», 1999 г. [НКРЯ]
- перен. нечто формой напоминающее полукруглую булку ◆ Снег выпал и покрыл баррикаду и пушку белыми пышками. С. Т. Григорьев, «Казарма», 1925 г. [НКРЯ]
- рег. (Санкт-Петербург), кулин. изделие из дрожжевого теста (обычно в виде кольца), жаренное в кипящем масле и посыпанное сахарной пудрой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от пыхать, пышный, далее от общеслав. формы *pɨš- пухнуть; надутый, ср.: русск. пышный, пыха́ть, укр. пи́шний, белор. пы́шны, чешск., словацк. руšný «гордый», польск. pyszny «гордый», в.-луж., н.-луж. руšnу «великолепный, пышный, нарядный»; восходит к праиндоевр. *pAus-
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Анаграммы
[править]Метаграммы
[править]Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
пышка II
[править]![]() |
В Викиданных есть лексема пышка (L154404). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | пы́шка | пы́шки |
Р. | пы́шки | пы́шек |
Д. | пы́шке | пы́шкам |
В. | пы́шку | пы́шек |
Тв. | пы́шкой пы́шкою |
пы́шками |
Пр. | пы́шке | пы́шках |
пы́ш-ка
Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -пыш-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение
[править]- МФА: [ˈpɨʂkə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- перен., разг., о женщине или ребёнке: полный и румяный человек ◆ — Этакая вы пышка, Танечка… — Ах, право… мне стыдно. В. Я. Шишков, «Спектакль в селе Огрызове», 1923 г. [НКРЯ] ◆ .. за пристенными столами сидели две женщины: ближняя ко мне — толстенькая и беленькая пышка, с бесстрастными фиолетовыми губами, собранными в трубочку, — сосала, наверное, конфету, а дальняя — цыганово-смуглая, стриженная под пацана. Константин Воробьев, «Вот пришёл великан», 1971 г. [НКРЯ] ◆ Мы все под разной степени благовидности предлогами ходили в отдельную палату поглазеть на невысокую стильную пышку сильно за тридцать, третий раз выходящую замуж за очередное лицо не то кавказской, не то арабской национальности. Т. Ю. Соломатина, «Акушер-ХА!», 2009 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]См. пышка I.
Этимология
[править]Происходит от пышкаI, далее от пыхать, пышный, далее от общеслав. формы *pɨš- пухнуть; надутый, ср.: русск. пышный, пыха́ть, укр. пи́шний, белор. пы́шны, чешск., словацк. руšný «гордый», польск. pyszny «гордый», в.-луж., н.-луж. руšnу «великолепный, пышный, нарядный»; восходит к праиндоевр. *pAus-
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править]- Ефремова Т. Ф. пышка // Современный толковый словарь русского языка. — М. : Русский язык, 2000.
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Чередование гласных
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 3*a
- Русские слова с суффиксом -к
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Кулинарные термины/ru
- Цитаты/Чехов А. П.
- Цитаты/Платонов А. П.
- Цитаты/Екимов Б. П.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Григорьев С. Т.
- Регионализмы
- Одушевлённые/ru
- Общий род/ru
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Шишков В. Я.
- Цитаты/Соломатина Т. Ю.
- Толстяки/ru
- Слова из 5 букв/ru