огрызок

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. огры́зок огры́зки
Р. огры́зка огры́зков
Д. огры́зку огры́зкам
В. огры́зок огры́зки
Тв. огры́зком огры́зками
Пр. огры́зке огры́зках

о·гры́-зок

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: о-; корень: -грыз-; суффикс: -ок [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ɐˈɡrɨzək], мн. ч. [ɐˈɡrɨskʲɪ]

Семантические свойства

Огрызок [1] яблока

Значение

  1. разг. обгрызенный, оставшийся недоеденным кусок чего-либо ◆ Единственный яблочный огрызок, уже почерневший, сиротливо лежал на тарелке. Л. А. Юзефович, «Дом свиданий», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., разг. остаток какого-либо предмета, мало пригодный для употребления ◆ Там лежали десять кусков сахара, увязанный в тряпочку кусок сала, кусок белой бумаги и огрызок карандаша. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ловкий пудель увернулся и зубами тяпнул одного пса за огрызок хвоста, другого за ляжку. Алексей Толстой, «Золотой ключик, или приключения Буратино», 1936 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. ж.-д., жарг. короткий и лёгкий поезд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. комп. жарг. компьютер, планшет, смартфон и т. д. фирмы Apple ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. -
  2. обрывок, кусок
  3. -

Антонимы

  1. -
  2. -
  3. -

Гиперонимы

  1. остаток
  2. часть
  3. поезд

Гипонимы

  1. -
  2. клочок
  3. -

Родственные слова

Этимология

Из о- + грызть, далее от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грызѫ, грызти, русск. грызть, укр. гри́зти, болг. гриза́, сербохорв. гри́зе̑м, гри̏сти, словенск. grízem, grísti, чешск. hryzu, hrýzt, словацк. hrýzť, польск. gryść, в.-луж. hryzać, н.-луж. gryzaś. Родственно лит. gráužiu, gráužti «грызть», латышск. graûzt — то же, лит. grūžtìs, grū́žtis ж. «рези в животе», греч. βρῡχω «скрежещу зубами», βρῡχά̄ομαι «рычу, реву» (ср. русск. огрыза́юсь), арм. krcem «грызу», возм., готск. kriustan «скрежетать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод