налгать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я налгу́ налга́л
налгала́
Ты налжёшь налга́л
налгала́
налги́
Он
Она
Оно
налжёт налга́л
налгала́
налга́ло
Мы налжём налга́ли налжём
налжёмте
Вы налжёте налга́ли налги́те
Они налгу́т налга́ли
Пр. действ. прош. налга́вший
Деепр. прош. налга́в, налга́вши
Пр. страд. прош. на́лганный

нал-га́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c^. Соответствующего глагола несовершенного вида нет.

Приставка: на-; корень: -лг-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кому и с придат. дополнит. наговорить лжи, неправды ◆ Остается только налгать барину, так и беси в воду! И. А. Крылов, «Пирог», 1799-1801 гг. [НКРЯ] ◆ Ведь налгал же я ей давеча сам про Крафта, ведь обманул же и я её, потому что невозможно было тоже этого избежать, и я невольно, невинно налгал. Ф. М. Достоевский, «Подросток», 1875 г. [НКРЯ]
  2. на кого. возвести напраслину; наклеветать ◆ А я нарочно налгал на себя… Я вам соврал не думавши, что лежал под подушкой, а вы теперь… Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ] ◆ ― У вашего сына дурное сердце: он сделал поступок, за который бедного мальчика высекли и заставили налгать на себя… Н. С. Лесков, «Томленье духа», 1890 г. [НКРЯ] ◆ Он многое прямо налгал на вас для собственного своего спасения, чтоб выслужиться перед правительством! Н. А. Морозов, «Повести моей жизни/ Дни испытания», 1912 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. обмануть
  2. наклеветать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. наговорить, насказать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Список всех слов с корнем лг-/лж-/лож-

Этимология[править]

Происходит от на- + лгать, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. лъгати, лъжѫ (ψεύδεσθαι), укр. лга́ти, белор. iлга́ць, болг. лъ́жа, сербохорв. ла̀гати, ла̏же̑м, словенск. lǝgáti, lážem, чешск. lhát, lhu (lžu), словацк. lhаť, польск. łgać, łżę, в.-луж. łhać, łžu, н.-луж. łgaś, łdžu. Родственно др.-лит. ɫúginaité «предательский, изменнический», готск. liugan «лгать», др.-в.-нем. liogan; с другой ступенью чередования: готск. laugnjan «отрицать, отвергать», др.-в.-нем. lugî «ложь», ирл. род. п. ед. ч. logaissi «mendacii», fol-lugaim «скрываю, утаиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]