мыслете

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мысле́те мысле́те
Р. мысле́те мысле́те
Д. мысле́те мысле́те
В. мысле́те мысле́те
Тв. мысле́те мысле́те
Пр. мысле́те мысле́те

мысле́те

Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). Встречается также прост. или устар. склоняемый вариант : р. ед. мысле́тя, тв. ед. мысле́тем, мн. мысле́ти, мысле́тей, мысле́тям, мысле́тями (мысле́тьми), мысле́тях (мысле́тех). Иногда используется в роли существительного женского рода (как сокращение от буква мыслете).

Корень: -мыслете- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

мыслете [1]
мыслете [2]

Значение[править]

  1. филол. название буквы м в кириллице и глаголице (используется применительно к ст.-сл. и ц.-сл. языкам и в отношении древней славянской письменности вообще; в отношении современных языков — устар.) ◆ За исключением таких, довольно редких, особенных случаев, все шло день за день обычным своим порядком; француз выучил малюток Василия Ивановича французской азбуке; к русской у них не было охоты, и год прошел, когда мы остановились на раздорожнице, на мыслете. В. И. Даль, «Вакх Сидоров Чайкин, или Рассказ его о собственном своем житье-бытье, за первую половину жизни своей», 1843 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Выносная мыслете регулярно «печатается», скорописный вариант не встречается… Н. Н. Покровский, О. Д. Журавель, А. В. Сиренов, «Археографическое предисловие», 2007 г. // «Степенная книга царского родословия по древнейшим спискам. Том 1. Житие св. княгини Ольги»
  2. морск. название буквы м; флаг «эм» русской сигнальной азбуки (означает соотв. букву или сигнал «малый ход»): ◆ Каждый флаг имеет значение буквы по алфавиту. Они произносятся, как в славянской азбуке: // «Аз… буки… веди… како… люди… наш… твердо…». // — Какая допотопщина, — скажете вы, — неужели нельзя было придумать чего-нибудь посовременней? // В этом, однако, есть логика. Если произносить просто: а… б… в… и т. д. — это, возможно, проще, но практически хуже. В походе, когда свистит ветер, молотами грохочет в борт волна, дьявольским воем ревут форсунки топок, как вы отличите м от н и т от д? Звуки будут спутаны слухом. А перевранный сигнал в обстановке современного боя, где все исчисляется долями минут, может причинить неисчислимые беды. Когда же вам кричат мыслете — вы не спутаете его с наш и отличите добро от твердо, а в этом основа работы сигнальщика — быстрота и безошибочность приема и чтения сигнала. Б. Лавренев, «Так держать!», 1931 г. ◆ Чтобы проходящие мимо корабли не разводили волну, которая могла бы сорвать маневр «Аскольда», Рябинин велел поднять на мачте сигнал «мыслете». В. Пикуль, «Океанский патруль», 1957 г. ◆ «Макрель», стоя на позиции, пыталась атаковать неизвестный миноносец, после чего вернулась к транспорту «Мыслете», стоявшему у южной оконечности острова Вормс. В. А. Меркушов, «Записки подводника (1905–1915)», 2004 г.
  3. перен., устар. буква «эм» (о предметах такой формы): ◆ Вдоль длинных, древнеславянским мыслете расставленных столов — фраки и декольте. С. Д. Кржижановский, «Тринадцатая категория рассудка», 1928 г. ◆ Мистер Шоу, — повернулся оратор к краю заставленного цветами и бокалами мыслете, — в одной из своих талантливых пьес утверждает, что мы недолговечны лишь потому, что не умеем хотеть своего бессмертия. там же
  4. перен., обычно мн. ч.устар. фразеологизмах писать мыслете, выписывать мыслете, выделывать мыслете, писать ногами мыслете, выписывать ногами мыслете, выделывать ногами мыслете и т. п.): неровная, извилистая, ломаная линия, сложные фигуры, вензеля, кренделя, петли, зигзаги ◆ Мне тяжелы обеды эти, // И если я пишу мыслете, // И коль глаза огня полны, // Вы удивляться не должны… В. Крылов (русский текст), «Ария Периколы из 1-го действия оперетты «Перикола» Ж. Оффенбаха», между 1868 и 1876 г. ◆ Жесточайшая качка не прекращалась… <…> Вестовые, подавая кушанье, выписывали мыслете, и съесть тарелку супа надо было с большой ловкостью, ни на секунду не забывая законов равновесия. К. Станюкович, «Васька», 1897 г. ◆ Вытолкали его из давки, и он пошёл, выписывая ногами мыслете и подпевая с дребезгом… Артем Весёлый, «Россия, кровью умытая», 1927 г. // «Недра»

Синонимы[править]

  1. эм
  2. эм, малый ход, тихий ход
  3. змейка
  4. вензеля, крендели, кренделя, петли, зигзаги, зигзуги

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. буква
  2. буква, флаг, сигнал
  3. форма

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ст.-сл. формы повелительного наклонения 2 лица мн. ч. мыслѣте «мыслите, думайте» глагола мыслити, далее от др.-русск. мысль ж. (ср. укр. мисль), далее от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мысль ж. (др.-греч. διάνοια, λογισμός), болг. ми́съл, сербохорв. ми̑сао (род. п. ми̑сли), словенск. mȋsǝl (род. п. mȋsli), чешск. mysl, словацк. mysel, польск. myśl, в.-луж., н.-луж. mуsľ. Встречается в им. собств. (др.-русск. Перемыслъ, Осмомыслъ, Добромыслъ). Родственно лит. maudžiù, maudžiaũ, maũsti «тосковать (по), страстно желать», ãpmaudas «досада», готск. gamaudjan «напоминать», ufarmaudei ж. «забвение», др.-греч. μῦθος м. «речь», др.-греч. μῦθέομαι «говорю, беседую, обдумываю», ср.-ирл. smūainim «думаю» (*smoudniō), нов.-перс. mōуе «жалоба» (у из d), must — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]