лучше хлеб с водою, чем пирог с бедою
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
лу́ч-ше хлеб с во-до́·ю, чем пи-ро́г с бе-до́·ю
Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Произношение[править]
- МФА: [ˈɫut͡ʂʂə ˈxlʲep s‿vɐˈdoɪ̯ʊ | ˈt͡ɕem pʲɪˈroɡ z‿bʲɪˈdoɪ̯ʊ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- о том, что лучше иметь что-либо (предмет, событие, ситуацию и др.) с более низкими характеристиками, чем более ценное, но являющееся мнимым ◆ В марте прошлого года на одном из газодобывающих предприятий города произошёл несчастный случай, приведший к летальному исходу: машинист погрузчика производил пуск двигателя при поднятом ковше, не установленном ручном тормозе и на передаче. Лучше б хлеб с водою, чем пирог с бедою…
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|