исходатайствовать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я исхода́тайствую исхода́тайствовал
исхода́тайствовала
 —
Ты исхода́тайствуешь исхода́тайствовал
исхода́тайствовала
исхода́тайствуй
Он
Она
Оно
исхода́тайствует исхода́тайствовал
исхода́тайствовала
исхода́тайствовало
 —
Мы исхода́тайствуем исхода́тайствовали  —
Вы исхода́тайствуете исхода́тайствовали исхода́тайствуйте
Они исхода́тайствуют исхода́тайствовали  —
Пр. действ. наст. исхода́тайствующий
Пр. действ. прош. исхода́тайствовавший
Деепр. наст. исхода́тайствуя
Деепр. прош. исхода́тайствовав, исхода́тайствовавши
Пр. страд. наст. исхода́тайствуемый
Будущее буду/будешь… исхода́тайствовать

исхода́тайствовать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a.

Приставка: ис-; корень: -ход-; суффиксы: -атай-ств-ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɪsxɐˈdatəɪ̯stvəvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. добиться чего-либо при помощи ходатайства ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. выхлопотать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ис- + от существительного ходатай, далее от церк.-слав., ст.-слав. ходатаи (πρέσβυς, μεσίτης; Клоц., Супр.), далее от сущ. ход, из праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), Верхнелужицкийhsb, dhb. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]