Перейти к содержанию

заострять

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо заостря́ю заостря́ем
2-е лицо заостря́ешь заостря́ете
3-е лицо заостря́ет заостря́ют
Прошедшее время
м. р. заостря́лзаостря́ли
ж. р. заостря́ла
с. р. заостря́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо заостря́й заостря́йте
Причастия
действ. наст. заостря́ющий
действ. прош. заостря́вший
страд. наст. заостря́емый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. заостря́я
прош. вр. заостря́в, заостря́вши
Будущее время
буду/будешь… заостря́ть

за-ост-ря́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  заостри́ть.

Приставка: за-; корень: -остр-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. делать острым  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. делать более выразительным  Работа над карикатурой .. полезна для художника, так как учит замечать характерное, особенное в людях, заострять черты изображаемого. С. Д. Левин, «Беседы с юным художником», 1988 г.

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от за- и острый, далее от праслав. *ostrъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. остръ (др.-греч. ὀξύς), русск. острый, укр. о́стрий, го́стрий, белор. во́стры, болг. о́стър, чак. о̏шта̑р, оштра̏, о̏штро, словенск. óstǝr, óstra, óstro, чешск., словацк. ostrý, польск. ostry, в.-луж. wótry, н.-луж. wótšу; восходит к праиндоевр. *ak'-. Родственно лит. aštrùs «острый», др.-лит. aštras, латышск. диал. astrs «конский волос», др.-инд. ác̨riṣ ж. «край, угол, грань, лезвие», ac̨ániṣ ж. «острие стрелы, метательное оружие», др.-греч. ἄκρος «верхний, крайний», ἄκρον «вершина, край, конец», лат. āсеr «острый», арм. аsеɫn «игла», др.-ирл. ēr «высокий» (*aḱros), алб. áthëtë «терпкий, кислый», а также греч. ὄκρις ж. «острие, вершина горы», лат. осris «mons confragosus», ср.-ирл. осhаr «угол, выступ». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]