заострять
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | заостря́ю | заостря́ем | |
| 2-е лицо | заостря́ешь | заостря́ете | |
| 3-е лицо | заостря́ет | заостря́ют | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | заостря́л | заостря́ли | |
| ж. р. | заостря́ла | ||
| с. р. | заостря́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | заостря́й | заостря́йте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | заостря́ющий | ||
| действ. прош. | заостря́вший | ||
| страд. наст. | заостря́емый | ||
| страд. прош. | — | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | заостря́я | ||
| прош. вр. | заостря́в, заостря́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… заостря́ть | |||
за-ост-ря́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — заостри́ть.
Приставка: за-; корень: -остр-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [zɐɐˈstrʲætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- делать острым ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. делать более выразительным ◆ Работа над карикатурой .. полезна для художника, так как учит замечать характерное, особенное в людях, заострять черты изображаемого. С. Д. Левин, «Беседы с юным художником», 1988 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от за- и острый, далее от праслав. *ostrъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. остръ (др.-греч. ὀξύς), русск. острый, укр. о́стрий, го́стрий, белор. во́стры, болг. о́стър, чак. о̏шта̑р, оштра̏, о̏штро, словенск. óstǝr, óstra, óstro, чешск., словацк. ostrý, польск. ostry, в.-луж. wótry, н.-луж. wótšу; восходит к праиндоевр. *ak'-. Родственно лит. aštrùs «острый», др.-лит. aštras, латышск. диал. astrs «конский волос», др.-инд. ác̨riṣ ж. «край, угол, грань, лезвие», ac̨ániṣ ж. «острие стрелы, метательное оружие», др.-греч. ἄκρος «верхний, крайний», ἄκρον «вершина, край, конец», лат. āсеr «острый», арм. аsеɫn «игла», др.-ирл. ēr «высокий» (*aḱros), алб. áthëtë «терпкий, кислый», а также греч. ὄκρις ж. «острие, вершина горы», лат. осris «mons confragosus», ср.-ирл. осhаr «угол, выступ». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|