Перейти к содержанию

завоеватель

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. завоева́тель завоева́тели
Р. завоева́теля завоева́телей
Д. завоева́телю завоева́телям
В. завоева́теля завоева́телей
Тв. завоева́телем завоева́телями
Пр. завоева́теле завоева́телях

за-во-е-ва́-тель

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: за-; корень: -воева-; суффикс: -тель [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [zəvə(ɪ̯)ɪˈvatʲɪlʲ]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. тот, кто завоёвывает, получает или подчиняет силой что-либо ◆ Сибирские Татары искали защищения против Россиян. Хотя Кучум был их завоеватель; но был их единоплеменник .. А. Н. Радищев, «Сокращённое повествование о приобретении Сибири», [отрывок], 1773 г. [НКРЯ] ◆ Какой-нибудь завоеватель собирает все силы своего государства, воюет несколько лет, полководцы его прославляются .. Н. В. Гоголь, «Старосветские помещики», 1835–1841 гг. [НКРЯ] ◆ .. всякий раз, когда являлись завоеватели, были и войны, отвечает ум человеческий, но это не доказывает, чтобы завоеватели были причинами войн и чтобы возможно было найти законы войны в личной деятельности одного человека. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ] ◆ Ирландцы, — говорит Бокль, —  несвободны потому, что питаются картофелем. Их завоеватели питаются мясом. В. Г. Короленко, «С двух сторон», 1919 г. [Викитека]

Синонимы

[править]
  1. ?

Антонимы

[править]
  1. ?

Гиперонимы

[править]
  1. победитель

Гипонимы

[править]
  1. захватчик

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от гл. завоевать, из за- + воевать, от сущ. воин, далее от праслав. *vojь-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. воинъ (мн. ч. вои), ст.-слав. воинъ (др.-греч. στρατιῶτης), русск. воин, вояка, укр. воїн, вояк, болг. войник «солдат», сербохорв. воjни̑к, словенск. vojnik, чешск., словацк. vojín, voják. Другая ступень чередования: в ст.-слав. повинѫти «покорить». Родственно лит. vejù, výti «гнать(ся), преследовать» (vajóti импф.), др.-инд. vḗti «преследует, стремится к», авест. vayeiti «гонит, преследует», лат. venor, -āri «охотиться», др.-исл. veiðr «охота», др.-в.-нем. weida «охота», греч. ἴεμαι «стремлюсь, желаю», ирл. fíad «дичь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]