Перейти к содержанию

дворняга

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дворня́га дворня́ги
Р. дворня́ги дворня́г
Д. дворня́ге дворня́гам
В. дворня́гу дворня́г
Тв. дворня́гой
дворня́гою
дворня́гами
Пр. дворня́ге дворня́гах

двор-ня́-га

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -двор-; суффиксы: -яг; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]
Дворняга

Значение

[править]
  1. разг. непородистая — обычно дворовая — собака  По наружности это — обыкновенная дворняга, с загнутым на спину хвостом, но опытный глаз сразу оценит породистую голову с большими глазами и острой мордой, сильную грудь и породистые, тонкие ноги. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Зелёные горы», 1891 г.  Мунька .. — молодой дворняга, далеко неказистой наружности, проживал несколько лет тому назад в дровяном подвале большого дома за № 12, по Пятой Рождественской улице на Песках. К. М. Станюкович, «Мунька», 1902 г. [НКРЯ]  .. у мёртвого переулка — какой-то долговязый с обрубленным хвостом дворняга облаял его «барской сволочью» и «шестёркой». М. А. Булгаков, «Собачье сердце», 1925 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. барбос, дворняжка; шутл.: двортерьер

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. собака, животное, существо

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От двор, далее из праслав. *dvorь, *dvьrь, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. дворъ, дворьць, укр. двір (род. п.: двора́), белор. двор, чак. dvór (род. п.: dvorȁ), сербохорв. дво̑р (род. п.: двópa), словенск. dvòr (род. п.: dvóra), чешск. dvůr (род. п.: dvora), польск. dwór (род. п.: dworu), в.-луж., н.-луж. dwór; восходит к праиндоевр. *dhwor-. Родственно латышск. dvars, санскр. द्वार् «ворота», др.-перс. duvarayā-maiy «у моих ворот»; связано чередованием с дверь; лат. forum «передний двор; (рыночная) площадь», сближавшееся прежде с двор, теперь связывают с лат. forus «доска», др.-в.-нем. bara «барьер, преграда», нов.-в.-нем. Ваrrе «брус, болванка». Русское двор в значении «лица, окружающие монарха» — калька нем. Hof или его источника — франц. cour. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов