відчувати
Внешний вид
Украинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| наст. | прош. | будущ. | повелит. | |
|---|---|---|---|---|
| Я | відчува́ю | відчува́в | відчува́тиму | — |
| Ты | відчува́єш | відчува́в відчува́ла |
відчува́тимеш | відчува́й |
| Он она оно |
відчува́є | відчува́в відчува́ла відчува́ло |
відчува́тиме | — |
| Мы | відчува́єм(о) | відчува́ли | відчува́тимем(о) | відчува́ймо |
| Вы | відчува́єте | відчува́ли | відчува́тимете | відчува́йте |
| Они | відчува́ють | відчува́ли | відчува́тимуть | — |
| Деепр. наст. | відчува́ючи | |||
| Деепр. прош. | відчува́вши | |||
відчува́ти
Глагол, несовершенный вид, непереходный, первое спряжение (тип спряжения 1a по классификации А. А. Зализняка). Соответствующий глагол совершенного вида — відчути.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- ощущать, чувствовать ◆ Кожен раз, коли сокира рубнула по виноградному корені або тріснула галузка, Замфір відчував біль у голові та серці. Михайло Коцюбинський, «Твори», 1955 г. ◆ Маючи таких сусідів, криничани одразу відчули себе в Каховці певніше. Олесь Гончар, «Таврія», 1957 г. ◆ Чим глибше в степ, — хмурнішають криничани, гостріше відчувають свою бездомність. Олесь Гончар, «Таврія», 1957 г.
- неперех. воспринимать, реагировать ◆ Потрібний був довгий шлях розвитку живої природи, щоб прийти до матерії, яка відчуває і мислить.
- перен. улавливать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|