беспричинный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. беспричи́нный беспричи́нное беспричи́нная беспричи́нные
Рд. беспричи́нного беспричи́нного беспричи́нной беспричи́нных
Дт. беспричи́нному беспричи́нному беспричи́нной беспричи́нным
Вн.    одуш. беспричи́нного беспричи́нное беспричи́нную беспричи́нных
неод. беспричи́нный беспричи́нные
Тв. беспричи́нным беспричи́нным беспричи́нной беспричи́нною беспричи́нными
Пр. беспричи́нном беспричи́нном беспричи́нной беспричи́нных
Кратк. форма беспричи́нен беспричи́нно беспричи́нна беспричи́нны

бес-при-чи́н-ный

Прилагательное (качественное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. не имеющий видимой причины ◆ Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. Л. Н. Толстой, «Война и », 1867-1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. безосновательный, беспочвенный, необоснованный

Антонимы[править]

  1. обоснованный

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного причина, далее от при- + чин, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чинъ «порядок, правило, степень, чин, должность, собрание», ст.-слав. чинъ (др.-греч. τάξις), укр. чин «чин, образ, способ», белор. чын — то же, болг. чин «угощение зятю от тестя во вторую субботу после свадьбы», сербохорв. чи̑н «фигура, форма, способ, вид, порядок», чи̑ни мн. «чары», др.-чешск. čin «способ, порядок, причина», словацк. čin «дело, действие», польск. сzуn «подвиг, дело, действие». Отсюда же чини́ть, -ю́, причини́ть, укр. чини́ти «делать, совершать, производить, устраивать», белор. чынíць, др.-русск. чинити, ст.-слав. чинити, чинѬ «располагать, устраивать», болг. чи́ня «делаю, совершаю», сербохорв. чѝнити, чѝни̑м «делать, совершать, колдовать», чùнити се «притворяться, казаться», словенск. číniti, čȋnim «просеивать зерно», činíti, činím «делать, производить», словацк. činiť «делать», польск. czynić — то же, в.-луж. činić, н.-луж. cyniś «делать». Родственно др.-инд. cinṓti, са́уаti «накладывает, располагает, собирает, составляет, строит», са́уаs «куча», kā́уаs «тело», авест. čауеiti, činvaiti «выискивает, выбирает», с приставкой vī- — «разделяет», греч. ποιέω (*ποιέω) «делаю», беот. ἐποιεσε. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]