Различие между версиями «δίκη»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 44: Строка 44:


=== Этимология ===
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:*deiḱe-|grc}} <noinclude>[[Категория:Шаблоны этимологии|δίκη]]</noinclude>
Происходит от {{этимология:*deiḱe-|grc}}


=== Устойчивые сочетания, фразеологизмы ===
=== Устойчивые сочетания, фразеологизмы ===

Версия от 15:31, 7 марта 2014

Древнегреческий

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:падежи grc 1f-eta-pax

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. обычай ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. право, справедливость, правосудие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. судопроизводство, тяжба, суд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. решение суда, штраф, наказание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праиндоевр. *deiḱe- «показывать» (ср.: лит. teigti «рассказывать», готск. taikn «знак», др.-в.-нем. zeigōn «показывать», нем. zeigen «показывать», англ. token «знак», др.-сканд. teikn «знак», лат. dicere «говорить», др.-греч. δείκνυμι «показывать», авестийск. daēs- «показывать», санскр. दिशति (diśáti) «указывать»)

Устойчивые сочетания, фразеологизмы

Библиография

Шаблон:categ