Различие между версиями «смелый»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Защищена страница «смелый»: привлекательная для вандалов страница (‎[edit=autoconfirmed] (бессрочно) ‎[move=autoconfirmed] (бессрочно))
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
= {{-ru-}} =
= {{-ru-}} =


===Морфологические и синтаксические свойства===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{прил ru 1a/c'
{{прил ru 1a/c'
|основа=сме́л
|основа=сме́л
Строка 7: Строка 7:
|show-text=1
|show-text=1
|Категория=Прилагательные, склонение 1a/c'
|Категория=Прилагательные, склонение 1a/c'
|часть речи=Прилагательное (качественное)
|тип=качественное
|слоги={{по слогам|сме́|лый}}
|слоги={{по слогам|сме́|лый}}
|дореф=[[смѣлый]]
}}
}}


{{морфо||сме|л|ый}} {{Тихонов}}
{{морфо||сме|л|ый}} {{Тихонов}}


===Произношение===
=== Произношение ===
{{transcription|}} {{медиа|Ru-смелый.ogg}}
{{transcription|ˈsmʲelɨj|Ru-смелый.ogg}}


===Семантические свойства===
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
==== Значение ====
# не боящийся опасности или готовый пренебречь ею {{пример|Но был другой сорт людей, настоящих, к которому они все принадлежали, в котором надо быть, главное, элегантным, красивым, великодушным, {{выдел|смелым}}, весёлым, отдаваться всякой страсти не краснея и над всем остальным смеяться.|Л. Н. Толстой|Анна Каренина|1878|источник=НКРЯ}} {{пример|Ты, Лиза, хоть и боишься смерти, а, должно быть гордая, {{выдел|смелая}}, мужественная.|Ф. М. Достоевский|Подросток|1875|источник=НКРЯ}}
# не боящийся опасности или готовый пренебречь ею {{пример|Но был другой сорт людей, настоящих, к которому они все принадлежали, в котором надо быть, главное, элегантным, красивым, великодушным, {{выдел|смелым}}, весёлым, отдаваться всякой страсти не краснея и над всем остальным смеяться.|Л. Н. Толстой|Анна Каренина|1878|источник=НКРЯ}} {{пример|Ты, Лиза, хоть и боишься смерти, а, должно быть гордая, {{выдел|смелая}}, мужественная.|Ф. М. Достоевский|Подросток|1875|источник=НКРЯ}}
Строка 23: Строка 24:
# {{п.}} выходящий за границы принятого; [[нескромный]] {{пример|Екатерина, к слову, надела очень {{выдел|смелое}} платье, которое оголяло спину, неожиданно «украшенную» лямками бюстгальтера.|Екатерина Орлова|Иван Ургант убил конкурента туфлей ксении Собчак|издание=Комсомольская правда|2007|источник=НКРЯ}}
# {{п.}} выходящий за границы принятого; [[нескромный]] {{пример|Екатерина, к слову, надела очень {{выдел|смелое}} платье, которое оголяло спину, неожиданно «украшенную» лямками бюстгальтера.|Екатерина Орлова|Иван Ургант убил конкурента туфлей ксении Собчак|издание=Комсомольская правда|2007|источник=НКРЯ}}


====Синонимы====
==== Синонимы ====
# [[храбрый]], [[мужественный]], [[отважный]], [[бесстрашный]], [[неустрашимый]]
# [[храбрый]], [[мужественный]], [[отважный]], [[бесстрашный]], [[неустрашимый]]
# -
# -
# [[новаторский]]
# [[новаторский]]


====Антонимы====
==== Антонимы ====
# [[трусливый]]
# [[трусливый]]
# [[робкий]]
# [[робкий]]
Строка 34: Строка 35:
# [[скромный]]
# [[скромный]]


====Гиперонимы====
==== Гиперонимы ====
# [[хороший]]
# [[хороший]]
#
#
#
#


====Гипонимы====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#
#
#


===Родственные слова===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
{{родств-блок
|имена-собственные=
|имена-собственные=
Строка 52: Строка 53:
|наречия=[[смело]]
|наречия=[[смело]]
}}
}}
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
===Этимология===
*
Происходит от {{этимология:смелый}}


===Перевод===
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:смелый|да}}

=== Перевод ===
{{перев-блок||
{{перев-блок||
|en=[[audacious]], [[bold]], [[brave]], [[courageous]], [[daring]], [[plucky]]
|en=[[audacious]], [[bold]], [[brave]], [[courageous]], [[daring]], [[plucky]]
Строка 65: Строка 68:
}}
}}


{{unfinished|s=1|p=1|e=}}
{{unfinished|t=1}}
{{длина слова|6}}
{{длина слова|6|lang=ru}}


[[Категория:Смелость]]
[[Категория:Смелость]]

Версия от 17:01, 20 июля 2013

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.сме́лыйсме́лоесме́лаясме́лые
Р.сме́логосме́логосме́лойсме́лых
Д.сме́ломусме́ломусме́лойсме́лым
В.    одуш.сме́логосме́лоесме́луюсме́лых
неод. сме́лый сме́лые
Т.сме́лымсме́лымсме́лой сме́лоюсме́лыми
П.сме́ломсме́ломсме́лойсме́лых
Кратк. формасме́лсме́лосмела́сме́лы
смелы́

сме́-лый (дореформ. смѣлый)

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/c'. Сравнительная степень — смеле́е, смеле́й, посмеле́е, посмеле́й.

Корень: -сме-; суффикс: ; окончание: -ый. [Тихонов, 1996]

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. не боящийся опасности или готовый пренебречь ею ◆ Но был другой сорт людей, настоящих, к которому они все принадлежали, в котором надо быть, главное, элегантным, красивым, великодушным, смелым, весёлым, отдаваться всякой страсти не краснея и над всем остальным смеяться. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ] ◆ Ты, Лиза, хоть и боишься смерти, а, должно быть гордая, смелая, мужественная. Ф. М. Достоевский, «Подросток», 1875 г. [НКРЯ]
  2. выражающий такое качество или свидетельствующий о нём ◆ Ему казалось, что месяц дразнит его языком, а вся окрестность укоряет в робости; он распахнул плащ, который прижимал к себе так плотно, будто он составлял часть его кожи, и смелыми шагами пошёл к виселице. А. А. Бестужев-Марлинский, «Вечер на кавказских водах в 1824 году», 1830 г. [НКРЯ] ◆ Так стояла она, молодая и стройная, и лицо её было смело, бирюзовые глаза зорко глядели вдаль. И. А. Бунин, «Велга», 1895 г. [НКРЯ] ◆  — Вы ошибаетесь, — неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. [НКРЯ] ◆ Давно уже никто не смел ставить смелого требования: всё или ничего. Л. И. Шестов, «Победы и поражения (Жизнь и творчество Генриха Ибсена)», 1900 г. [НКРЯ]
  3. перен. рискованный и неординарный ◆ Это было для того времени очень неожиданным, смелым решением, даже своего рода «новшеством». М. М. Морозов, «Модест Иванович Писарев», 1949 г. [НКРЯ] ◆ Ознакомив нас с этими оригинальными и смелыми проектами, мистер Куль пожаловался Учителю на косность Европы. И. Г. Эренбург, «Необычайные похождения Хулио Хуренито», 1921 г. [НКРЯ]
  4. перен. выходящий за границы принятого; нескромный ◆ Екатерина, к слову, надела очень смелое платье, которое оголяло спину, неожиданно «украшенную» лямками бюстгальтера. Екатерина Орлова, «Иван Ургант убил конкурента туфлей ксении Собчак», 2007 г. // «Комсомольская правда» [НКРЯ]

Синонимы

  1. храбрый, мужественный, отважный, бесстрашный, неустрашимый
  2. -
  3. новаторский

Антонимы

  1. трусливый
  2. робкий
  3. несмелый
  4. скромный

Гиперонимы

  1. хороший

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Этимология

Происходит от праслав. *sъmělъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. смѣлъ, русск. смелый, укр. смілий, белор. смелы, болг. смел, словенск. smẹ̑l, smẹ́la, чешск. smělý, словацк. smelý, польск. śmiaɫy. Связано со сметь, сме́ю, от праслав. *sъměti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. съмѣти, съмѣѬ (др.-греч. τολμᾶν), укр. смíю, смíти, белор. сме́ю, смець, болг. сме́я, сербохорв. смjе̏ти, сми̏jем, словенск. smẹ́ti, smẹ̑jem, smẹ̑m, чешск. smít, smím, словацк. smiеť, smiem, польск. śmieć, в.-луж. směć, н.-луж. směś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод

Список переводов