translatio

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Латинский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. translatio translatiōnēs
Ген. translatiōnis translatiōnum
Дат. translatiōnī translatiōnibus
Акк. translatiōnem translatiōnēs
Абл. translatiōne translatiōnibus
Вок. translatio translatiōnēs

translatio

Существительное, женский род, третье согласное склонение.

Корень: --.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. [transfero]
  2. перенос, перемещение (domicilii Su); передача (pecuniarum ab aliquo ad aliquem C);
  3. юр. перенесение: nomen suum ad translationem criminis commodare C принять вину на себя;
  4. юр. отклонение, отвод: actio translationis indiget C дело должно быть передано на новое рассмотрение;
  5. с.-х. пересадка (palmites translationem saepe reformidant Col);
  6. перевод (на другой язык) O, Hier;
  7. ритор. переносное значение, образное выражение, метафора (imagine et translatione uti Sen);
  8. перестановка слов O или букв, метатеза;
  9. грам. замена (temporum Q). ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

Происходит от глагола transferre, далее от trāns- + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить»