Unglück
Немецкий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Unglück | Unglücke |
Ген. | Unglück(e)s | Unglücke |
Дат. | Unglück | Unglücken |
Акк. | Unglück | Unglücke |
Un-glück
Существительное, средний род, склонение (e)s e en.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ʊnglʏk], мн. ч. [ʊnglʏkə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- неудача, беда, бедствие, напасть ◆ Und wenn sie dann viel Unglück und Angst betreten wird, so soll dieses Lied ihnen antworten zum Zeugnis; denn es soll nicht vergessen werden aus dem Mund ihrer Nachkommen. Denn ich weiß ihre Gedanken, mit denen sie schon jetzt umgehen, ehe ich sie in das Land bringe, das ich geschworen habe. — и когда постигнут их многие бедствия и скорби, тогда песнь сия будет против них свидетельством, ибо она не выйдет из уст потомства их. Я знаю мысли их, которые они имеют ныне, прежде нежели Я ввел их в землю, о которой Я клялся. «Книга Второзаконие», 31:21 // «Die Lutherbibel»
- несчастье (состояние)
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
- существительные:
- прилагательные: unglücklich
- гаречия: unglücklicherweise
Этимология[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|