яйце

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Ед. яйце
Ед. об. яйце
Ед. суб. яйцето
Мн. яйца
Мн. сов. яйцата
Числ. -
Зв. -

яй-це́

Существительное, средний род, склонение 66.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Яйце.

Значение[править]

  1. яйцо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-русск. ıаице, ст.-слав. аице (др.-греч. ᾠόν), откуда также болг. яйце́, сербохорв. jáje, jájцe, словен. jájce, jájǝn «яичный», др.-чеш. vаjсе, чеш. vеjсе, слвц. vаjсе, польск. jаjе, в.-луж. jеjо, н.-луж. jаjо, нолаб. jojǘ. Далее от праслав. *аjе родственно иранск. *āi̯а-, осет. aik, aikæ, нов.-перс. хāуа «яйцо», д.-в.-н., ср.-в.-н. еi, др.-исл. egg, крым.-гот. аdа (*аdjа), кимр. «яйцо» (мн. wуаu), др.-корн. uу, корн. оу, далее — лат. ōvum, греч. ᾠόν «яйцо». Неоднократно предполагали родство с лат. avis «птица», греч. ἀετός «орел».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

яй-це

Существительное, неодушевлённое, средний род.

Корень: -яйц-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Яйце.

Значение[править]

  1. яйцо ◆ Головний інженер до всього ставився відповідально, він з однаково серйозним виглядом грав у шахи і чистив варене яйце... — Главный инженер ко всему относился ответственно, он с одинаково серьёзным видом играл в шахматы и чистил варёное яйцо... Павло Загребельний, «З погляду вічності»

Синонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-русск. ıаице, ст.-слав. аице (др.-греч. ᾠόν), откуда также болг. яйце́, сербохорв. jáje, jájцe, словен. jájce, jájǝn «яичный», др.-чеш. vаjсе, чеш. vеjсе, слвц. vаjсе, польск. jаjе, в.-луж. jеjо, н.-луж. jаjо, нолаб. jojǘ. Далее от праслав. *аjе родственно иранск. *āi̯а-, осет. aik, aikæ, нов.-перс. хāуа «яйцо», д.-в.-н., ср.-в.-н. еi, др.-исл. egg, крым.-гот. аdа (*аdjа), кимр. «яйцо» (мн. wуаu), др.-корн. uу, корн. оу, далее — лат. ōvum, греч. ᾠόν «яйцо». Неоднократно предполагали родство с лат. avis «птица», греч. ἀετός «орел».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]