ходатайствовать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я хода́тайствую хода́тайствовал,
хода́тайствовала
Ты хода́тайствуешь хода́тайствовал,
хода́тайствовала
хода́тайствуй
Он
она
оно
хода́тайствует хода́тайствовал
хода́тайствовала
хода́тайствовало
Мы хода́тайствуем хода́тайствовали
Вы хода́тайствуете хода́тайствовали хода́тайствуйте
Они хода́тайствуют хода́тайствовали
Пр. действ. наст. хода́тайствующий
Пр. действ. прош. хода́тайствовавший
Деепр. наст. хода́тайствуя
Будущее буду/будешь… хода́тайствовать

хо-да́-тайст-во-вать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a.

Корень: -ход-; суффиксы: -атай-ств-ова-; глагольное окончание: -ть. [Тихонов]

Произношение

МФА: []

Семантические свойства

Значение

  1. обращаться с просьбой к официальным лицам, учреждениям; просить, хлопотать ◆ Исповедь ваша возбуждает величайшую жалость и скорбно ходатайствует за Вас пред Всевышним. Георгий Флоровский, «Пути русского богословия», 1936 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Если прокурор ходатайствует о содержании под стражей, по закону он может попросить отсрочку до трех дней для подготовки к судебному слушанию по вопросу о содержании под стражей. Дженин Юнкер, «Содержание под стражей на досудебной стадии и во время суда» // «Адвокат», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от сущ. ходатай, из церк.-слав., ст.-слав. ходатаи (πρέσβυς, μεσίτης; Клоц., Супр.), далее от сущ. ход, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и hȏd (род. п. hоdа), чешск., словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. к. *sed- (ходить и сидеть); х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», ὁδίτης «странник», ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках