студёный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. студёный студёное студёная студёные
Р. студёного студёного студёной студёных
Д. студёному студёному студёной студёным
В. (одуш./неодуш.) студёного
студёный
студёное студёную студёных
студёные
Тв. студёным студёным студёной студёною студёными
Пр. студёном студёном студёной студёных
Кратк. форма студён студёно студёна студёны

сту-дё́-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — студёнее, студёней.

Корень: -студ-; суффикс: -ён; окончание: -ый. [Тихонов]

Произношение[править]

МФА: [stʊˈdʲɵnɨ(j)]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг., нар.-поэт. очень холодный, пробирающий холодом ◆ Он любил кровавый безветренный закат солнца после студёного зимнего дня, когда здания фантастически тонут в легкой сизой дымке, пронзительно визжат полозья и дым из труб идет, не колеблясь, прямо вверх густым белым столбом… А. И. Куприн, «Погибшая сила», 1900 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы) ◆ И вдруг мою печаль сменяет страх, // Вступает в мозг костей студёный трепет, // Дрожащих уст невнятный, слабый лепет // Едва промолвить может: Тот же прах В. К. Кюхельбекер, «Агасвер», 1846 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. холодный

Антонимы[править]

  1. горячий

Гиперонимы[править]

  1. холодный

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. студъ, студь ж. «холод», ст.-слав. стоудъ (αἰσχύνη; Остром., Супр.), русск. стужа, болг. студ «холод», сербохорв. сту̑д – то же, словенск. stȗd «отвращение», чешск., словацк. stud «стыд», польск. ostuda «простуда». Сюда же студи́ть, стужу́, укр. студи́ти, белор. студзíць, сербохорв. сту́дити, сту́дjети «быть холодным», словенск. stúditi, -im «относиться с отвращением», чешск. studit «остужать», словацк. studiť, польск. studzić, в.-луж. studźić, н.-луж. stuźiś «студить». Что касается знач. «стыд, отвращение», ср. выше моро́з, ме́рзкий. Сравнивают с др.-инд. tudáti, tundatē «толкает, жалит, колет», tōdás м. «тот, кто жалит», tōdas м. «укол», лат. tundō, tutudī, tū(n)sum, tundere «бить, колотить, ударять», греч. Τυδεύς, Τυνδάρεως, готск. stautan «толкать», алб. shtynj (*studni̯ō) «толкаю». С др. стороны, считают исходным индоевр. *stou-, *stū- и сближают *stud- со сты́гнуть и родственными, принимая различные расширения к. Ср. греч. στύ̄ω «делаю жестким» и стыть. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод[править]

Библиография[править]