скитаться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я скита́юсь скита́лся
скита́лась
 —
Ты скита́ешься скита́лся
скита́лась
скита́йся
Он
Она
Оно
скита́ется скита́лся
скита́лась
скита́лось
 —
Мы скита́емся скита́лись  —
Вы скита́етесь скита́лись скита́йтесь
Они скита́ются скита́лись  —
Пр. действ. наст. скита́ющийся
Пр. действ. прош. скита́вшийся
Деепр. наст. скита́ясь
Деепр. прош. скита́вшись
Будущее буду/будешь… скита́ться

ски-та́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — поскитаться.

Корень: -скит-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. переходить, переезжать из одного места в другое, проводить жизнь в странствиях ◆ После революции я остался без семьи, несколько лет бродяжил, скитался по России, побывал за это время и у белых, и у красных. А. И. Пантелеев, «Наша Маша», 1966 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг. не иметь постоянного места жительства, работы или своего дома, семьи ◆ Удачных вариантов не попадалось, и мы довольно много скитались по разным районам, живя у разных людей ― русских и корейцев. Анатолий Ким, «Мое прошлое», 1990—1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. ходить, бродить без присмотра, без цели ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. странствовать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. скытати ся, сербск.-церк.-слав. скытати сѧ (πλανᾶσθαι), русск. скитаться, укр. скита́тися, болг. ски́там се, сербохорв. ски́тати се, ски̑та̑м се, словенск. skítati sе, skítam sе. Родственно лит. kutė́ti «встряхивать», kutrùs «бойкий» (последнее может быть из слав. хуtrъ «проворный»), др.-исл. skundа «быстро убирать, спешить», др.-сакс. scuddian, др.-в.-нем. scutten «трясти, толкать», др.-исл. skýdir м. «луна» (поэт.), skynda «гнать». . Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]