сесть
Содержание |
[править]
Русский
[править] сесть I
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | ся́ду | се́л се́ла |
— |
| Ты | ся́дешь | се́л се́ла |
ся́дь |
| Он она оно |
ся́дет | се́л се́ла се́ло |
— |
| Мы | ся́дем | се́ли | — |
| Вы | ся́дете | се́ли | ся́дьте |
| Они | ся́дут | се́ли | — |
| Пр. действ. прош. | се́вший | ||
| Деепр. прош. | се́в | ||
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7a. Соответствующий глагол несовершенного вида — садиться.
Корень: -сес-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: [sʲesʲtʲ]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- принять сидячее положение ◆ Санитар снял с Баха халат, хирургическая сестра велела ему сесть на табурет. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ — Что ты, Оленька? — удивился он. — Хочешь в кресло сесть? Давай я на диван пересяду. Или на колени ко мне садись. // На колени к нему она тогда села с удовольствием — принялась гладить, целовать его виски. Анна Берсенева, «Возраст третьей любви», 2005 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., разг., с доп. целенаправленно оказаться на или в каком-либо транспортном средстве ◆ Мы с костюмершей должны были сесть в автобус и ехать в Пушгоры. Сергей Юрский, «Бумажник Хофманна», 1993 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Там, побыв со мной четыре дня, они должны были сесть на самолет в Москву, я же, завершив серию интервью, на «Эйр Франс». Родион Нахапетов, «Влюбленный», 1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Граф уже был в дуврском порту и готовился сесть на корабль, как вдруг на пристани появились двое братьев девицы Гамильтон. М. А. Булгаков, «Жизнь господина де Мольера», 1932—1933 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., разг., о летательном аппарате то же, что приземлиться; осуществить посадку ◆ Прилетел из Мирного маленький самолет, сел рядом с кораблем забрать посылки и письма. Василий Песков, «Белые сны», 1964 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Увидев товарищей в беде, другие самолеты либо сядут и сразу заберут их со льдины, либо сбросят им на парашюте продукты, если посадка в этот момент будет невозможна. Л. К. Бронтман, «На линии огня», 1937 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., разг., об элементе питания то же, что разрядиться; утратить способность выдавать электричество ◆ Прежде я месяц не мог их завести — сел аккумулятор, а тут, в двадцатиградусный мороз, завел с пол-оборота и почему-то уверился, что все будет хорошо. Владимир Шаров, «Воскрешение Лазаря», 1997—2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он читал бы и дольше, да совсем села батарейка, и лампочка уже не горела, а тлела малиновой точкой. И. Грекова, «На испытаниях», 1967 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., разг. попасть в тюрьму ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
[править] Этимология
Происходит от праслав. формы *sěsti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. сѣсти, сяду, ст.-слав. сѣсти, сѩдѫ (др.-греч. καθίζειν, καθίζεσθαι), русск. сесть, укр. сíсти, белор. сесць, болг. ся́дам, сербохорв. сjе̏сти, сjе̏де̑м, словенск. sẹ́sti, sę̑dem, др.-чешск. siesti, чешск. sadu, польск. siąść, siądę. Праслав. *sěsti (*sēd-ti), sędǫ родств. лит. sė́sti, sė́du «садиться», др.-прусск. sīdons «сидящий». Вариант с носовым от к. *sēd- (ср. ля́гу, бу́ду) соответствует др.-прусск. sindats «сидящий», sindens — то же, др.-инд. āsandī «сидение», ср.: сидеть, сад, сади́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
[править] сесть II
- устар.
Это русское слово или выражение существует в словарях, но его точное значение определить пока не удалось. Пожалуйста, предложите ваш вариант. ◆ По сесть час, кроме задов, новой строки не разберёт; да и зады мямлит, прости господи, без складу по складам, без толку по толкам. Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1782 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
