потогонка
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | потого́нка | потого́нки |
Р. | потого́нки | потого́нок |
Д. | потого́нке | потого́нкам |
В. | потого́нку | потого́нки |
Тв. | потого́нкой потого́нкою |
потого́нками |
Пр. | потого́нке | потого́нках |
по-то-го́н-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Корень: -пот-; интерфикс: -о-; корень: -гон-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [pətɐˈɡonkə], мн. ч. [pətɐˈɡonkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. потогонная работа, потогонная система ◆ Если попадались плахи подлиннее, мы выколачивали до пяти латов в день. После такой потогонки, конечно, хочется освежиться, и Фридис без этого никак не мог уйти домой. А. М. Упит, «Земля зелёная», 1945 г. ◆ Уже тогда мы смутно начинали понимать, что не всё на свете есть эпохал или нетленка. Кроме них существует также и потогонка и на довольно веских основаниях, ибо за потогонку охотнее всего платят гонорары. Эпохал и нетленка это для души, в крайнем случае для любимой девушки. А потогонка — для всех прочих, в том числе и детишкам на молочишко. А. Злобин, «Прыжки в высоту без разбега…» // «Русское богатство», 1993 г. ◆ Лучше вовсе не объявляться. Потом как-нибудь. Когда потогонка закончится. И на съёмках у Ломакина была потогонка! А. Н. Измайлов, «Трюкач», 2001 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от прилагательного потогонный, далее от пот + гон (гнать);
- первая часть — из праслав. *роktоs, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. потъ (др.-греч. ἱδρώς; Остром., Супр.), укр. пiт (род. п. по́ту), болг. пот, сербохорв. nо̑т (род. п. по̏та), словенск. ро̑t (род. п. ро̑tа), чешск., польск., словацк. роt, в.-луж. pót (род. п. роtа);
- вторая часть — из праслав. *gъnati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гънати, 1 л. ед. ч. жену, ст.-слав. гънати, женѫ (др.-греч. ἐλαύνω), русск. гнать, гонять, укр. гна́ти, 1 л. ед. ч. жену́, сербохорв. гна̏ти, же̏не̑м, чешск. hnát, ženu, словацк. hnať, польск. gnać, в.-луж. hnać, н.-луж. gnaś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|