паламарський
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | палама́рський | палама́рське | палама́рська | палама́рські | |
Рд. | палама́рського | палама́рського | палама́рської | палама́рських | |
Дт. | палама́рському | палама́рському | палама́рській | палама́рським | |
Вн. | одуш. | палама́рського | палама́рське | палама́рську | палама́рських |
неод. | палама́рський | палама́рські | |||
Тв. | палама́рським | палама́рським | палама́рською | палама́рськими | |
М. | палама́рському палама́рськім | палама́рському палама́рськім | палама́рській | палама́рських |
па-ла-ма́р-ський
Прилагательное, тип склонения 1a.
Корень: -паламар-; суффикс: -ськ; окончание: -ий.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- религ. пономарский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от сущ. паламар, из др.-русск. пономарь, парамонарь (начиная с Нестора, Жит. Феодос.), из ср.-греч. παραμονάρι(ο)ς «церковный служитель» от παραμονή «пребывание, сохранение», παραμένω «продолжаю оставаться». Ср.: русск. пономарь, диал. полама́рь, южн. (Даль), укр. палама́р. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|