ошеломлённый
| См. тж. ошеломить. |
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | ошеломлённый | ошеломлённое | ошеломлённая | ошеломлённые |
| Р. | ошеломлённого | ошеломлённого | ошеломлённой | ошеломлённых |
| Д. | ошеломлённому | ошеломлённому | ошеломлённой | ошеломлённым |
| В. (одуш./неодуш.) | ошеломлённого ошеломлённый |
ошеломлённое | ошеломлённую | ошеломлённых ошеломлённые |
| Тв. | ошеломлённым | ошеломлённым | ошеломлённой ошеломлённою | ошеломлёнными |
| Пр. | ошеломлённом | ошеломлённом | ошеломлённой | ошеломлённых |
| Кратк. форма | ошеломлён | ошеломлено́ | ошеломлена́ | ошеломлены́ |
о-ше-лом-лён-ный
Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/b(2). Соответствующее причастие несовершенного вида — ошеломляемый.
Приставка: о-; корень: -шеломл-; суффикс: -ённ-; окончание: -ый.[Тихонов]
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- страд. к ошеломить ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- адъектив. находящийся в состоянии крайнего удивления, замешательства, потрясения ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
- шокированный
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Форма прич. страд. от гл. ошеломить, из о- + шелом, далее из праслав. формы *šеlmъ, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. шлѣмъ, др.-русск. шеломъ «шлем», русск. шлем (из церк.-слав. вместо исконнорусск. шелом), укр. шолом «шлем», шоломо́к «войлочная шляпа», белор. шеломайка «голова», болг. шле́мът «шлем», сербохорв. шлѝjем — то же, словенск. šlẹ̀m (род. п. šlẹ́ma), чешск. диал. šlеm «женский головной убор», др.-польск. szłom «шлем». Праслав. *šеlmъ (уменьш. *šelmę, род. п. -еnе) «шлем», заимств. из др.-герм. *helmaz, готск. hilms «шлем», др.-в.-нем., ср.-в.-нем. hëlm, др.-сканд. hjalmr «шлем, копна сена с навесом», которые родственны др.-инд. c̨árman- «защита, покрытие». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы..
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
