ошеломлённый

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. ошеломлённый ошеломлённое ошеломлённая ошеломлённые
Р. ошеломлённого ошеломлённого ошеломлённой ошеломлённых
Д. ошеломлённому ошеломлённому ошеломлённой ошеломлённым
В. (одуш./неодуш.) ошеломлённого
ошеломлённый
ошеломлённое ошеломлённую ошеломлённых
ошеломлённые
Тв. ошеломлённым ошеломлённым ошеломлённой ошеломлённою ошеломлёнными
Пр. ошеломлённом ошеломлённом ошеломлённой ошеломлённых
Кратк. форма ошеломлён ошеломлено́ ошеломлена́ ошеломлены́

о-ше-лом-лён-ный

Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/b(2). Соответствующее причастие несовершенного вида — ошеломляемый.

Приставка: о-; корень: -шеломл-; суффикс: -ённ-; окончание: -ый.[Тихонов]

[править] Произношение

МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. страд. к ошеломить ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. адъектив. находящийся в состоянии крайнего удивления, замешательства, потрясения ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

  1. шокированный

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Форма прич. страд. от гл. ошеломить, из о- + шелом, далее из праслав. формы *šеlmъ, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. шлѣмъ, др.-русск. шеломъ «шлем», русск. шлем (из церк.-слав. вместо исконнорусск. шелом), укр. шолом «шлем», шоломо́к «войлочная шляпа», белор. шеломайка «голова», болг. шле́мът «шлем», сербохорв. шлѝjем — то же, словенск. šlẹ̀m (род. п. šlẹ́ma), чешск. диал. šlеm «женский головной убор», др.-польск. szłom «шлем». Праслав. *šеlmъ (уменьш. *šelmę, род. п. -еnе) «шлем», заимств. из др.-герм. *helmaz, готск. hilms «шлем», др.-в.-нем., ср.-в.-нем. hëlm, др.-сканд. hjalmr «шлем, копна сена с навесом», которые родственны др.-инд. c̨árman- «защита, покрытие». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы..

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

[править] Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках