отхожий

Материал из Викисловаря

Русский[править]

отхожий I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.отхо́жийотхо́жееотхо́жаяотхо́жие
Р.отхо́жегоотхо́жегоотхо́жейотхо́жих
Д.отхо́жемуотхо́жемуотхо́жейотхо́жим
В.    одуш.отхо́жегоотхо́жееотхо́жуюотхо́жих
неод. отхо́жий отхо́жие
Т.отхо́жимотхо́жимотхо́жей отхо́жеюотхо́жими
П.отхо́жемотхо́жемотхо́жейотхо́жих

от-хо́-жий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Производное: ??.

Приставка: от-; корень: -хож-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. связанный с выгребной ямой, с уборной без канализации ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От гл. отходить, далее из от- + ходить, далее из праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]


отхожий II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.отхо́жийотхо́жееотхо́жаяотхо́жие
Р.отхо́жегоотхо́жегоотхо́жейотхо́жих
Д.отхо́жемуотхо́жемуотхо́жейотхо́жим
В.    одуш.отхо́жегоотхо́жееотхо́жуюотхо́жих
неод. отхо́жий отхо́жие
Т.отхо́жимотхо́жимотхо́жей отхо́жеюотхо́жими
П.отхо́жемотхо́жемотхо́жейотхо́жих

от-хо́-жий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Производное: ??.

Приставка: от-; корень: -хож-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. истор. в России до 1917 г.: связанный со временной или с сезонной работой, на которую уходят, не порывая с основным хозяйством (обычно о крестьянах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. истор. в России до 1917 г., в устойчивом сочетании отхожие земли: особые, отдельные земли, не входящие в тягловый надел ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?
  2. пустоши

Антонимы[править]

  1. основной

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От гл. отходить, далее из от- + ходить, далее из праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

в России]] до 1917 г.: связанный со временной или с сезонной работой, на которую уходят, не порывая с основным хозяйством (обычно о крестьянах)
в России]] до 1917 г., в устойчивом сочетании «отхожие земли»: особые, отдельные земли, не входящие в тягловый надел

Библиография[править]