обожествлять

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я обожествля́ю обожествля́л
обожествля́ла
обожествля́ло
Ты обожествля́ешь обожествля́л
обожествля́ла
обожествля́ло
обожествля́й
Он
она
оно
обожествля́ет обожествля́л
обожествля́ла
обожествля́ло
Мы обожествля́ем обожествля́ли
Вы обожествля́ете обожествля́ли обожествля́йте
Они обожествля́ют обожествля́ли
Пр. действ. наст. обожествля́ющий
Пр. действ. прош. обожествля́вший
Деепр. наст. обожествля́я
Пр. страд. наст. обожествля́емый
Будущее буду/будешь… обожествля́ть

о·бо-жеств-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обожествить.

Приставка: о-; корень: -бож-; суффиксы: -еств-ля-; глагольное окончание: -ть.

[править] Произношение

МФА: []

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. признавать божеством, имеющим сверхъестественную, божественную силу; наделять свойствами бога, божества ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Из о- + божество, бог, далее от праслав. формы bogъ, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. богъ, ср.: укр. бог (род. п. бо́га), болг. бог, сербохорв. бо̑г (род. бо̏га), словенск. bȯ̑g, чешск. bůh (род. п. boha), польск. bóg (род. п. boga), в.-луж. bóh, н.-луж. bog. Наряду с ним: богиня, ст.-слав. богыни, чешск. bohyně «богиня». Праслав. основа восходит к праиндоевр. *bhag- «наделять»; родственно др.-инд. bhágas «одаряющий, господин, эпитет Савитара и второго из Адитья», др.-перс. baga-, авест. baɣa «господь», «бог» от др.-инд. bhájati, bhájatē «наделяет, делит», авест. baẋšaiti «участвует», греч. φαγεῖν «есть, пожирать». Первонач. «наделяющий»; ср. др.- инд. bhágas «достояние, счастье», авест. baɣa-, baga- «доля, участь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

[править] Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках