запетать
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | запе́таю | запе́тал запе́тала |
— |
Ты | запе́таешь | запе́тал запе́тала |
запе́тай |
Он Она Оно |
запе́тает | запе́тал запе́тала запе́тало |
— |
Мы | запе́таем | запе́тали | запе́таем запе́таемте |
Вы | запе́таете | запе́тали | запе́тайте |
Они | запе́тают | запе́тали | — |
Пр. действ. прош. | запе́тавший | ||
Деепр. прош. | запе́тав, запе́тавши | ||
Пр. страд. прош. | запе́танный |
за-пе́-тать
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — пе́тать.
Приставка: за-; корень: -пет-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение[править]
- МФА: [zɐˈpʲetətʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- диал. втиснуть, затолкать ◆ — В окно её запетала.
- диал. засунуть, положить; убрать, спрятать ◆ — Не знаю, куда сумку запетала, сунула вчера и не помню. ◆ — Не могу найти жерелуху, не знаю, где запетала. Верхне-Тоем. Арх. [СРНГ]
- диал. заштопать, починить ◆ — Домотканик-от запетаю да и ношу, позапетаю, дак малёнько подержится.
- диал. задавить, задушить ◆ Приснился [покойный муж]. Я сплю, а он от стенки ко мне вот так придвигается. Иногда кошка [так лезет к спящему], а тут чувствую, что человек. Придвигается, придвигается, а я ничё не испугалась, не вскочила, а он руку накинул. Я-то за руку-то его схватила: «А тебе чёво, — говорю, — надо?» — а чувствую, что муж мой. А он говорит: «Чё, не знаш, чёво надо?» За мной, верно, приходил. Всё говорят, покойник заходит, дак уведёт, дак не знаю, уведёт ли, нет. [Что он может сделать?] Запетать [задавить, задушить]… А. Мороз, «От земли уродиться да в землю ложиться…», 2004 г. // «Отечественные записки»
- диал. замучить кого-либо ◆ — Запетай тебе сто родимцев!
- диал. утомить работой ◆ — Запетал ты лошадь-то, она у тебя и вовсе не повезёт. Волог., 1902 г. [СРНГ] ◆ — Ух, совсем запетал проклятый! Волог. [СРНГ] ◆ Работы много, дак запетали парнишка бедного. [СРНГ]
- диал. заколоть, зарезать, забить ◆ — Дочку запеташь — мясо будет!
Синонимы[править]
- втиснуть, затолкать
- засунуть, положить
- заштопать, починить
- задавить, задушить
- замучить
- утомить
- заколоть, зарезать, забить
Антонимы[править]
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Гипонимы[править]
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
втиснуть, затолкать | |
засунуть, положить; убрать, спрятать | |
заштопать, починить | |
задавить, задушить | |
замучить кого-либо | |
утомить работой | |
заколоть, зарезать, забить | |
Библиография[править]
- Л—Лис // Словарь русскаго языка. — Флегон Пресс, 1901.
- Беляева О. П. Словарь говоров Соликамского района Пермской области. — Пермь : ПГПИ, 1973.
- Запе́тать // Словарь русских народных говоров / Вып. 10. — Л., СПб. : Наука, 1974. — С. 313. — ISBN 5-02-027894-7.
- Словарь вологодских говоров. — Учебное пособие по русской диалектологии. — Вологда : ВГПИ, 1985. — Т. 2. Д—З.
Для улучшения этой статьи желательно:
|