дерзать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я дерза́ю дерза́л
дерза́ла
 —
Ты дерза́ешь дерза́л
дерза́ла
дерза́й
Он
Она
Оно
дерза́ет дерза́л
дерза́ла
дерза́ло
 —
Мы дерза́ем дерза́ли  —
Вы дерза́ете дерза́ли дерза́йте
Они дерза́ют дерза́ли  —
Пр. действ. наст. дерза́ющий
Пр. действ. прош. дерза́вший
Деепр. наст. дерза́я
Деепр. прош. дерза́в, дерза́вши
Будущее буду/будешь… дерза́ть

дерза́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — дерзнуть.

Корень: -дерз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. осмеливаться, иметь смелость сделать что-либо ◆ Фантазия поэта не дерзает ни разу выставить Аполлона в сколько-нибудь сомнительном виде. В. В. Вересаев, «Аполлон и Дионис», 1914 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. неперех. проявлять смелость в стремлении к чему-либо (обычно к благородному, высокому, новому) ◆ Нынешнее поколение «ильюшинцев» во главе с генеральным директором Авиационного комплекса Виктором Владимировичем Ливановым и генеральным конструктором Генрихом Васильевичем Новожиловым, продолжает дерзать и создавать первоклассные крылатые машины. Генрих Новожилов, «Ильюшин — это явление в мировой авиации» // «Вестник авиации и космонавтики», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. осмеливаться, сметь
  2. рисковать

Антонимы

  1. бояться
  2. трусить, робеть; частичн.: колебаться

Гиперонимы

  1. позволять, разрешать
  2. вести себя

Гипонимы

  1. иметь наглость
  2. -

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *dьrzь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дръзъ (греч. θρασύς), укр. дерзки́й, словенск. dr^z, ж. dŕza, чешск. drzý, др.-польск. darski, соврем. dziarski «быстрый, решительный». Обычно сравнивается с др.-прусск. dyrsos gyntos «дельные люди», греч. θρασύς «смелый», готск. gadars «осмеливаюсь», причем для объяснения -z- используется так называемый закон Цупицы, вызывающий, однако, сомнения. Более приемлема гипотеза о том, что слав. *dьrxь, соответствующее греч. θρασύς и т. д., под влиянием слов, родственных авест. dǝrǝzra- «сильный», др.-прусск. dīrstlan «статный» (из *dīrsran), лит. diržtù, dir̃žti «твердеть, становиться вязким», изменилось в *dьrzь. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод