анбар
См. также انبار. |
Русский[править]
В Викиданных есть лексема анбар (L86343). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | анба́р | анба́ры |
Р. | анба́ра | анба́ров |
Д. | анба́ру | анба́рам |
В. | анба́р | анба́ры |
Тв. | анба́ром | анба́рами |
Пр. | анба́ре | анба́рах |
анба́р
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -анбар-.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ɐnˈbar], мн. ч. [ɐnˈbarɨ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар. то же, что амбар ◆ С отчаянием в груди смотрел связанный приказчик на удаляющуюся толпу казаков, умоляя взглядом неумолимых палачей своих; с дреколием теснились они около несчастной жертвы и холодно рассуждали о том, повесить его, или засечь, или уморить с голоду в холодном анбаре; последнее средство показалось самым удобным, и его с торжеством, хохотом и песнями отвели к пустому анбару, выстроенному на самом краю оврага, втолкнули в узкую дверь и заперли на замок. М. Ю. Лермонтов, «Вадим», 1833–1834 гг.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от перс. anbār (= др.-инд. sambhārá-) «сарай, кладовка». Др.-русск. анбаръ, онбаръ, Домостр. К. (часто) — заимств. через тюркск., ср.: тур., кыпч., крымско-тат., тат. ambar — то же, азерб., алт., казахск. anbar. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Анаграммы[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Крымскотатарский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анбар
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- амбар ◆ Ачлыкъ бутюн ер юзюнде эди. Юсуф ашлыкъ анбарларыны ачты ве ашлыкъны мысырлыларгъа сатып башлады. Ачлыкъ Мысыр топрагъында эп арта эди. — И был голод по всей земле; и отворил Иосиф все житницы, и стал продавать хлеб Египтянам. Голод же усиливался в земле Египетской. «Быт 41.56 /Микец»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Слова персидского происхождения/ru
- Слова из 5 букв/ru
- Крымскотатарский язык
- Крымскотатарские существительные
- Слова из 5 букв/crh