спелый

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.спе́лыйспе́лоеспе́лаяспе́лые
Р.спе́логоспе́логоспе́лойспе́лых
Д.спе́ломуспе́ломуспе́лойспе́лым
В.    одуш.спе́логоспе́лоеспе́луюспе́лых
неод. спе́лый спе́лые
Т.спе́лымспе́лымспе́лой спе́лоюспе́лыми
П.спе́ломспе́ломспе́лойспе́лых
Кратк. формаспе́лспе́лоспела́спе́лы
спелы́

спе́-лый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/c'. Сравнительная степень — спеле́е, спеле́й, поспеле́е, поспеле́й.

Производное: спеть ➔ спе + л + ый (суффиксальный) [Тихонов, 2003].

Корень: -спе-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. поспевший, зрелый (о плодах, овощах, злаках) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. достигший физической зрелости, развития ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. зрелый
  2. зрелый

Антонимы[править]

  1. неспелый, незрелый, зелёный, недозрелый

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

спеть

Этимология[править]

Суффиксное производное от глагола спеть, далее от праслав. *spěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. спѣти, спѣю «спешить, стремиться, способствовать», ст.-слав. спѣти, спѣѭ (др.-греч. προκόπτω, κατευοδόω (Остром., Ассем.), русск. спеть, укр. спíти, спíю, белор. спець, болг. спе́я, сербохорв. до̀спиjети, до̀спиjе̑м «дозреть, созреть, успеть», словенск. spẹ́ti, sрê̑jеm «спешить, увеличиваться, спеть», чешск. spět «спешить», словацк. sрiеť — то же, польск. śpiać, śрiаł, śpieję «поспешать, настигать», в.-луж. spěć «удаваться». Родственно лит. spė́ti, spė́ju «поспевать, иметь время, досуг, быть в состоянии», spė̃tas «досуг», spė́rus «быстрый, спешный», spėmė̃ ж. «поспешность», латышск. spẽt, spẽju «преодолевать, быть сильным, в состоянии», далее др.-инд. sрhā́уаtē «процветает, тучнеет», sphītiṣ ж. «рост», др.-в.-нем. sрuоn «удаваться», sрuоt «поспешность», нов.-в.-нем. sich sputen «поспешать, торопиться», лат. spatium «пространство, протяжение», sрēs «ожидание, надежда». Сюда же спех, спесь, спесивый. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

зрелый (о плодах, овощах, злаках)
достигший физического развития

Библиография[править]

  • Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. — 3-е изд., испр. и доп. — М. : АСТ : Астрель, 2003.