несчастно
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
не-сча́ст-но
Наречие; неизменяемое. Сравнительная степень — несчастнее.
Приставка: не-; корень: -счаст-; суффиксы: -н-о.
Произношение[править]
- МФА: [nʲɪˈɕːasnə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- наречие к несчастный; переживая или выражая несчастье ◆ Дети, бывшие с ними, выглядели как-то особенно несчастно. Андрей Седых, «Далекие, близкие. Воспоминания», 1979 г. [НКРЯ]
- сопровождаясь бедами, несчастьем ◆ Девичья жизнь Симочки до сих пор складывалась очень несчастно. А. И. Солженицын, «В круге первом», 1968 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От прил. несчастный, далее сущ. счастье, из праслав. *sъčęstь̓je, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. съчѧстьнъ «причастный», русск. счастье, укр. ща́стя ср. р.; др.-чешск. ščěstie, чешск. štěstí «счастье», šťаstný «счастливый», словацк. šťаstiе, šťаstný, польск. szczęście. Праслав. *sъčęstь̓je объясняют из *sъ- : др.-инд. su- «хороший» + *čęstь «часть», т. е. «хороший удел». По мнению этимолога Бернекера, сча́стье — первонач. «доля, совместное участие» (: съ). Эта этимология несомненна для поздн. церк.-слав. съчѧстьнъ «причастный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|